<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933</id><updated>2012-01-18T06:19:09.610-08:00</updated><title type='text'>Guthlac Translation</title><subtitle type='html'>Another translation in the Anglo-Saxon Narrative Poetry Project; the story of Saint Guthlac, converted warrior and hermit of Croyland, host of many mischievous animals and devils. Tip of the pot to Eileen Joy for the suggestion...</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>17</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-848979986699162765</id><published>2008-11-13T08:00:00.000-08:00</published><updated>2009-05-27T04:12:28.749-07:00</updated><title type='text'>Disclaimer</title><content type='html'>This translation, as well as the Anglo-Saxon Narrative Poetry Project and its affiliated works, are copyrighted by Aaron Hostetter, and may not be published or reproduced on any other website without my express permission. Citation for scholarly review or critique, or other uses covered by the idea of fair use, are of course allowed, but since this work is in progress, you should ask me first for the most up-to-date version.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you are teaching and wish to direct your students to my pages or use parts of my translation in the class, please contact me and then send me comments afterwards on how it worked or didn't work or any other pedagogical comments you might have. It is very important to the long-term goals of the ASNPP that these translations be useful as text for teaching, so whatever you can tell me will help achieve these goals.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I welcome and encourage all constructive criticism, and urge you to contact me if you find anything erroneous or improperly cited. Thank you.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-848979986699162765?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/848979986699162765/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=848979986699162765' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/848979986699162765'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/848979986699162765'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/11/disclaimer.html' title='Disclaimer'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-811252360635574529</id><published>2008-08-05T09:40:00.002-07:00</published><updated>2012-01-18T06:14:30.940-08:00</updated><title type='text'>[Guthlac A: The Life and Trials of St. Guthlac of Croyland</title><content type='html'>Prologue*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There will be the fairest of joys when they meet at the beginning,&lt;br /&gt;an angel and a blessed soul—when she gives up this earthly joy&lt;br /&gt;and forsakes these loaned pleasures—when she is parted from her body. (1-3)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then the angel speaks, since its holds the elder order, one spirit greets &lt;br /&gt;the other and announces God’s embassy: “Now you may venture &lt;br /&gt;to where you have striven for a long time, again and again. &lt;br /&gt;I shall lead you myself — for you &lt;br /&gt;the ways will be pleasant &lt;br /&gt;and revealed is the splendorous light of glory.&lt;br /&gt;You are now a fated-farer on your way to the holy home. (4-10a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“There regret for its miseries will never come, &lt;br /&gt;a seeking beyond the hedge—&lt;br /&gt;instead there will be an ecstasy of angels, &lt;br /&gt;peace and beatitude, and the couch of souls &lt;br /&gt;where they may always rejoice to their furthest moment, &lt;br /&gt;rejoicing with their Lord, &lt;br /&gt;when they have performed his judgments here on earth. &lt;br /&gt;God will keep perpetual recompense for them in the heavens, &lt;br /&gt;where the Loftiest of All, the King of Kings, governs the cities. &lt;br /&gt;Those are buildings that do not decay, &lt;br /&gt;nor will life fail through wretchedness for those that abide therein, &lt;br /&gt;rather it will become better for them the longer it goes on. &lt;br /&gt;They will enjoy youth and the mercies of God. (10b-21)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“To that place the souls of the soothfast may come after death, &lt;br /&gt;those that teach and perform Christ’s law here, &lt;br /&gt;and uprear his praise; &lt;br /&gt;those that subdue accursed spirits &lt;br /&gt;and obtain for them the repose of glory, &lt;br /&gt;that place where the heart of man must climb, before or after, &lt;br /&gt;when he attends his solitary and sublime spirit, &lt;br /&gt;so that these good souls will be allowed,&lt;br /&gt;immaculate, to come into God’s possession.” (22-9)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There are, throughout middle-earth, many orders of men &lt;br /&gt;beneath the heavens, those who rise up in the number of the holy. &lt;br /&gt;We can rightfully heed any one, &lt;br /&gt;if we wish to keep the holy commandments. &lt;br /&gt;The wise man now can take advantage &lt;br /&gt;of the opportunity of good hours, &lt;br /&gt;and his spirit can venture, desiring the way. (30-7a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The world is perturbed — love for Christ cools, &lt;br /&gt;and many temptations have arisen throughout middle-earth, &lt;br /&gt;just as the prophets of God have said wordfully in former years &lt;br /&gt;and through their divination declared all just as it is happening now. &lt;br /&gt;All earthly abundance elders &lt;br /&gt;and from their beauty fruiting things fade— &lt;br /&gt;in such late seasons all seeds become weaker in power. (37b-46a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Therefore a man needs not think much upon this world &lt;br /&gt;for its improvement, but that God will bring us a delight &lt;br /&gt;more fair over these evils that we now endure, &lt;br /&gt;before the ending of all creation, which he established in six days, &lt;br /&gt;when he brings forth now these orders under the heavens, &lt;br /&gt;both great and small. (46b-53a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So this middle-earth is shared out into halves. &lt;br /&gt;The Lord watches where they dwell that keep his law—&lt;br /&gt;he sees his judgments decline every day and stray &lt;br /&gt;from the worldly rule that he established by his own word. &lt;br /&gt;He finds many, but few will be selected. (53b-9)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Some desire to clothe themselves in the glory of their estate &lt;br /&gt;by words alone but do not perform their own station. &lt;br /&gt;For them earth-weal over the Life Eternal is their highest expectation, &lt;br /&gt;that which must become estranged from all fold-dwellers. &lt;br /&gt;Therefore they now condemn the heart of saints, &lt;br /&gt;those who have confirmed their thought in the heavens, &lt;br /&gt;who know that their true homeland will endure &lt;br /&gt;perpetually for the multitudes who throughout middle-earth &lt;br /&gt;serve the Lord and through their good works &lt;br /&gt;desire that precious home. (60-70a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So these world-treasures will be exchanged for a good &lt;br /&gt;more renowned when they yearn for it,&lt;br /&gt;those for whom the fear of God bends over their heads. &lt;br /&gt;They will be rebuked by that highest majesty &lt;br /&gt;and they profit by their life according to his commandments &lt;br /&gt;and wish and hope for the better one hereafter. &lt;br /&gt;They procure glory— they give alms and comfort the wretched. &lt;br /&gt;They are generous with their rightful possessions. &lt;br /&gt;They show their love with gifts to those that own less. &lt;br /&gt;Daily they serve the Lord, and daily the Lord observes their deeds. (70b-80)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Some dwell in desert places. They willingly seek out and occupy homes &lt;br /&gt;in the shadows. They await their dwelling among heaven’s kind. &lt;br /&gt;Often one drives loathsome terror upon them, &lt;br /&gt;he who would snatch away life. Sometimes he reveals&lt;br /&gt;terrifying thoughts to them, sometimes idle glories—&lt;br /&gt;the killer, wise in woven lies, has both skills and persecutes the sole-dweller. &lt;br /&gt;Before these men stand angels, armed with ghostly weapons; &lt;br /&gt;they are mindful of their well-being and keep the spirits of saints, &lt;br /&gt;who know their joy is with the Lord. These are the proven champions&lt;br /&gt;that serve the King, who never refuses recompense &lt;br /&gt;for those that endure in his love. (81-92)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We can now relate what was recently revealed to us by a holy order,* &lt;br /&gt;how Guthlac stretched out his heart to the delight of God, &lt;br /&gt;rejected all wickedness and his earthly honors,&lt;br /&gt;mindful of what lies above, his home in the heavens. &lt;br /&gt;His hope was upon that place, after he that readies the life’s way &lt;br /&gt;for souls illuminated him, and gave him angelic gifts, &lt;br /&gt;so that he alone began to inhabit a mountain-home, &lt;br /&gt;and through humility sold all his proper possessions, &lt;br /&gt;which he in his youth must have applied to the joys of this world. &lt;br /&gt;A holy warden from the heavens held him close, who eagerly strengthened &lt;br /&gt;Guthlac’s pure heart with goodness of spirit. (93-107)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-811252360635574529?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/811252360635574529/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=811252360635574529' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/811252360635574529'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/811252360635574529'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac.html' title='[Guthlac A: The Life and Trials of St. Guthlac of Croyland'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-4444456856616564979</id><published>2008-08-05T09:40:00.001-07:00</published><updated>2009-05-27T13:43:51.745-07:00</updated><title type='text'>Guthlac A I</title><content type='html'>So, we have often heard that this holy man in his earliest age &lt;br /&gt;loved many perils. The time yet came for the judgment of God, &lt;br /&gt;when He gave an angel unto Guthlac and his understanding &lt;br /&gt;so that his desires for sins could be assuaged. &lt;br /&gt;The time was at hand; and two guardians kept watch over him, &lt;br /&gt;fighting each other in a contest—an angel of the Lord and a fearsome specter. &lt;br /&gt;Their counsels could be not any less alike, &lt;br /&gt;which they bore many times into his heart’s reason. (108-18)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One of them said that all things of earth were fleeting in the wind, &lt;br /&gt;and praised the enduing good in the heavens, where the souls of the holy recline &lt;br /&gt;in victor-glory upon the joys of the Lord, who frankly doles out recompense &lt;br /&gt;for their deeds to those who would give thanks for his gifts and who &lt;br /&gt;would utterly give up the world instead of eternal life.* (119-26)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The other incited him to seek by night the assembly of criminals &lt;br /&gt;and acquire worldly goods by malicious acts, as do banished warriors &lt;br /&gt;who mourn not for the mortal souls* who bring plunder to their hands, &lt;br /&gt;save that they may have spoil by them. (128-32)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And so they exhorted Guthlac on either side until the Lord of Hosts &lt;br /&gt;decreed an end to the struggle in the angel’s favor. The enemy was routed.&lt;br /&gt;Afterwards the Comforting Spirit dwelt within Guthlac for his help, &lt;br /&gt;held him dear and instructing him the more eagerly the longer &lt;br /&gt;the lesson went on,* so that he came to cherish the land’s joys—&lt;br /&gt;his home on the hill. Often there came terror, frightful and uncouth, &lt;br /&gt;the malice of the old foe, so cunning in artifice. They revealed their own faces&lt;br /&gt;to Guthlac. They had held many seats there previously, but had since withdrawn&lt;br /&gt;themselves, deprived of glory, thence into wide wandering, flapping on the breeze. (133-46a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That plot of land had been concealed before the eyes of men &lt;br /&gt;until the Creator revealed a hill within the woods, &lt;br /&gt;when the builder arrived and reared there a holy home. &lt;br /&gt;Guthlac cared nothing for life-wealth loaned through covetousness, &lt;br /&gt;but pleasantly protected his goods after that champion of Christ subdued the enemy. &lt;br /&gt;There he was tried within the time of remembering men, &lt;br /&gt;who yet worthy him for his ghostly wonders and hold dear &lt;br /&gt;the report of his wisdom, which that holy servant exercised &lt;br /&gt;with strength, when he rested alone in that secret place. (146b-59a) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There he unfolded and uplifted the praise of the Lord. &lt;br /&gt;Often by speech he declared God’s embassy to those who adored &lt;br /&gt;the martyrs’ custom, the sagacity of life which the spirit had revealed to him,&lt;br /&gt;so that he denied his body-house all things of pleasure and world-bliss, &lt;br /&gt;a softer seat and feast-days, likewise from the vain delights of the eyes &lt;br /&gt;and proud clothing. His fear of God was greater in his thoughts &lt;br /&gt;than his desire to devote himself to satisfaction in mortal glory.* (159b-69)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-4444456856616564979?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/4444456856616564979/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=4444456856616564979' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/4444456856616564979'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/4444456856616564979'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac-i.html' title='Guthlac A I'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-4472535669953108127</id><published>2008-08-05T09:39:00.008-07:00</published><updated>2012-01-18T06:16:08.907-08:00</updated><title type='text'>Guthlac A II</title><content type='html'>Guthlac was a good man. He bore in his soul heavenly expectation &lt;br /&gt;that he would attain the salvation of eternal life. An angel, &lt;br /&gt;a faithful peace-guard, was near him, one of a very few that dwelt &lt;br /&gt;in that march-land. There he became an example to many in Britain, &lt;br /&gt;after that warrior, blessed and battle-stern, had ascended the mountain. &lt;br /&gt;He prepared himself with spiritual weapons. He blessed the plain, &lt;br /&gt;which the Rood of Christ had just recently raised for him as a war-camp, &lt;br /&gt;where that champion had subdued many perils &lt;br /&gt;and many of God’s martyrs were made bold. (170-182a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We thus ascribe to the Lord the precious portions of Guthlac. &lt;br /&gt;He gave him victory and prudent craft, his mighty protection, &lt;br /&gt;when enemy multitudes roused their feud against him with far-flung arrows. &lt;br /&gt;They could not abandon their enmity, but drove many temptations &lt;br /&gt;at Guthlac’s soul. Assistance was near him—the angel strengthened him &lt;br /&gt;with courage when they whipped up wrath and the horrible welling of fire at him. &lt;br /&gt;They stood about him in infantry-bands, saying that he must burn upon that hill &lt;br /&gt;and the flame would swallow his body-house; &lt;br /&gt;that misery and mind-trouble would befall absolutely his kinsmen, &lt;br /&gt;if he would not turn away from the fight’s flash-point &lt;br /&gt;and apply himself to human joys, perform willingly and better &lt;br /&gt;his familial duty among man-kind, allowing this conflict to still. (182b-99)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And so he raged, that one who spoke for all the multitude of fiends—&lt;br /&gt;and not a bit more fearful was Guthlac’s soul. God had given him courage &lt;br /&gt;against the terror so that the shoal of these malign old-foes suffered shame. &lt;br /&gt;These wrong-workers were filled with agony. They said that Guthlac alone, &lt;br /&gt;save God himself, had wreaked the most misery upon them, since he, &lt;br /&gt;overweening in the wastes, had broken the mountains where they, wretched enemies,&lt;br /&gt;were previously able to brook an abode after their torments for a time,&lt;br /&gt;when they had come to rest, weary from wanderings, from the currents of time*&lt;br /&gt;and rejoice in the repose that was permitted them for a little while.* (200-14)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That secret space stood high in the thoughts of the Lord—&lt;br /&gt;though abandoned and man-devoid, far from any land-claims, &lt;br /&gt;it waited for the petition of a better guardian* to whom the elder-foes &lt;br /&gt;harbored a hatred, and so they suffer perpetual sorrow. &lt;br /&gt;These devils may not enjoy an abode on earth, nor will the breeze &lt;br /&gt;slumber them into the limb’s repose. Rather they will suffer shelterless of home, &lt;br /&gt;calling out their cares, longing for death, desiring the Lord manifest for them, &lt;br /&gt;through the pangs of death, an end to their tribulations. (215-25)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The demons were neither allowed to harm Guthlac’s soul, &lt;br /&gt;nor separate soul from body with a painful blow—&lt;br /&gt;but they heaved up harm-songs with cunning falsehoods, &lt;br /&gt;cast aside their laughter and sighed their sorrow, when a greater guardian&lt;br /&gt;overcame them on the plain. Mourning the wrack-kin had to abandon &lt;br /&gt;their green mounds. Nevertheless the deniers of God spoke vicious verses,&lt;br /&gt;fiercely promising that Guthlac should suffer the division of death if he endured &lt;br /&gt;their more loathesome assembly any longer, when they would return &lt;br /&gt;with a greater crowd that felt little anxiety for his life. (226-38)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Guthlac addressed them, saying that they needed not to boast &lt;br /&gt;of their deeds against the Lord’s might. “Though you have promised me &lt;br /&gt;death, the Lord that dominates over your hardships, &lt;br /&gt;will preserve me from your hates. There is but one Almighty God—&lt;br /&gt;he can shield me easily and cherishes my life. (239-43a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“I wish to speak many truths to you. &lt;br /&gt;Alone I can oppress you all—while on my rump—&lt;br /&gt;without much hardship.* I am not so destitute as I stand before you, &lt;br /&gt;lacking a host of men but no small portion of sacred soul-mysteries &lt;br /&gt;indwells and increases within me, and they bolster me up like a staff.&lt;br /&gt;I shall build myself, readily and alone, a house and couch here. &lt;br /&gt;The lessons within me belong to the heavens:&lt;br /&gt;It seems not a little unlikely that an angel will conduct &lt;br /&gt;unto me the spectacular success of all my deeds and words. (243b-54)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Now begone, accursed ones and weary-minded, &lt;br /&gt;from this ground here where you stand! Fly into the far-way! &lt;br /&gt;I desire to seek peace for myself with God, &lt;br /&gt;nor shall my spirit endure error among you all. &lt;br /&gt;Instead the Hand of God acts as my guardian with its might. &lt;br /&gt;Here shall be my earthly homeland—&lt;br /&gt;It is no longer yours in any wise.” (255-61)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-4472535669953108127?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/4472535669953108127/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=4472535669953108127' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/4472535669953108127'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/4472535669953108127'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac-ii.html' title='Guthlac A II'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-311072181032211899</id><published>2008-08-05T09:39:00.007-07:00</published><updated>2009-06-12T15:33:56.121-07:00</updated><title type='text'>Guthlac A III</title><content type='html'>At that moment arose a clamor.&lt;br /&gt;The exiled family* surrounded the mountain in a band,&lt;br /&gt;their speech climbing up, an anxious shout.&lt;br /&gt;Many demon advocates called out, vaunting their crimes:&lt;br /&gt;“Often we have observed between the two seas the habits of humans,&lt;br /&gt;the prideful force of those that control their life by chance.&lt;br /&gt;We have never found a greater arrogance in just one man throughout middle-earth.&lt;br /&gt;You have vowed that you will occupy our home in our very midst?&lt;br /&gt;You are God’s poorling! And though you possess this land,&lt;br /&gt;by what shall you live? No man will nourish you here with meals—&lt;br /&gt;hunger and thirst shall be your harsh adversaries,&lt;br /&gt;should you go forth like a wild animal, alone from your homeland. (262-77a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“There is nothing to this venture! Give up your refuge!&lt;br /&gt;No man can give you better counsel than all this horde brings!&lt;br /&gt;We will be loyal unto you if you will heed us, else we will seek you&lt;br /&gt;again ill-prepared for our greater strength—so that we need not strike you&lt;br /&gt;with hands nor fell your corse with weapons’ wounds.&lt;br /&gt;We can beat down this hut with our feet—&lt;br /&gt;our folk with both cavalry force and foot soldiers will trample it.&lt;br /&gt;They will be swollen in rage then when strike you down—&lt;br /&gt;pounding you and paining you, wreaking upon you their violent rage.&lt;br /&gt;They will carry you away with bloody footprints if you think to resist us.&lt;br /&gt;We will assault you with malicious deeds.&lt;br /&gt;Start desiring sanctuary for yourself—flee to where&lt;br /&gt;there is hope for friends if you care about your spirit!” (277b-91)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But Guthlac was prepared — God had made him&lt;br /&gt;strong of answer, strong of courage. He did not quail&lt;br /&gt;at these words, but spoke sorrow to his opposing foes&lt;br /&gt;knowing full well the truth: “Wide is the wilderness—&lt;br /&gt;there are many wrack-homes here, secret ground for wretched ghasts.&lt;br /&gt;They are pledge-breakers that inhabit these houses.&lt;br /&gt;Though you have congregated all these devils, each laboring for wider strife,&lt;br /&gt;you will draw out a victory-less journey in pursuit of raging vengeance. (292-302a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“I do not intend to bear sword, a worldly weapon, against you&lt;br /&gt;with a rage-swollen hand. This good country shall not become inhabited&lt;br /&gt;through bloodshed, but I think to satisfy my lord Christ with a dearer sort of play.*&lt;br /&gt;Now that I have ascended this land your idle words offered me many other lands.&lt;br /&gt;My breast-core is not afraid or appalled, but he that wields all power&lt;br /&gt;over his work keeps me in peace over mankind. (302b-12a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“There is not a speck of love due to you, nor may you do the tiniest part of evil.&lt;br /&gt;I am the servant of the Lord: he often comforts me through an angel.&lt;br /&gt;Therefore few longings visit me, and rarely sorrow.&lt;br /&gt;Now a soul-kindred shepherd  preserves me. My hope is with God—&lt;br /&gt;I do not care for anything of earth-weal for my own use,&lt;br /&gt;nor do I yearn for much with my heart. Instead every day&lt;br /&gt;the Lord sends me what I require by hands of men.” (321b-322)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So he exulted standing against the many,&lt;br /&gt;glory’s worthy warrior supported by the strength of angels.&lt;br /&gt;The entire multitude of fiends departed thence.&lt;br /&gt;The time was not great that they intended to grant Guthlac.&lt;br /&gt;He was brave and humble-hearted, dwelling on the dale—his desired home—&lt;br /&gt;forsaking the longings for loaned pleasures. He did not separate himself&lt;br /&gt;from the mercy of men, but asked for the health of every soul,&lt;br /&gt;when in the desert he lowered his face to the ground.&lt;br /&gt;His inner-heart became incited with a joyful spirit. (323-35)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Often, with an angel near him, he meditated upon how&lt;br /&gt;he might least need to brook the joys of this world.&lt;br /&gt;He did not doubt the truth for terror of wretched devils,&lt;br /&gt;nor did he defer the time that he should endure for his Lord,&lt;br /&gt;so that neither sleepy slumber nor sluggish spirit&lt;br /&gt;would deprive him of the strength to rise up.&lt;br /&gt;Thus a warrior should always campaign for God in his heart,&lt;br /&gt;and often bear his soul into hatred of him that wishes&lt;br /&gt;to prosecute every soul wherever he can betray them. (336-47)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Always the demons found Guthlac stout in God’s will,&lt;br /&gt;whenever the wild-fliers came through the darkness of night—&lt;br /&gt;those ones that occupied secret dwellings—&lt;br /&gt;seeking whether his delight in that plain had decreased.&lt;br /&gt;They desired that a sorrow for human love should invade his heart,&lt;br /&gt;so that he would make a journey again to his homeland. (348-55a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There was no such enterprise: when the angel in the wasteland&lt;br /&gt;approached Guthlac most eagerly and gave him gifts so that yearning&lt;br /&gt;could not hinder him for the will of God. Instead he remained&lt;br /&gt;in covenant with his instructor. Often he asserted:&lt;br /&gt;“Indeed! It behooves that the Holy Spirit directs him&lt;br /&gt;into determination and bolsters his works, inviting him with gentle words,&lt;br /&gt;promising life’s repose, so that he heeds the teachings of the Leader&lt;br /&gt;and does not allow the Olden-Foe to misturn his mind from his Maker.&lt;br /&gt;How shall my spirit come to safety, unless I give to God&lt;br /&gt;my handsome heart in order that my inner thoughts to him […]* (355b-68)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-311072181032211899?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/311072181032211899/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=311072181032211899' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/311072181032211899'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/311072181032211899'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac-iii.html' title='Guthlac A III'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-2618095308896946943</id><published>2008-08-05T09:39:00.005-07:00</published><updated>2012-01-18T06:16:24.484-08:00</updated><title type='text'>Guthlac A IV</title><content type='html'>&lt;span style="font-style:italic;"&gt;[The manuscript resumes in the middle of Guthlac’s speech]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“…early or late there may come an end &lt;br /&gt;to when you can deceive me with your power. &lt;br /&gt;Nor may my body-house against this perishing creation partake of death, &lt;br /&gt;but it must fail, just as the entire earth upon which I stand. &lt;br /&gt;Although you carry away my flesh-home to the fire’s welling, &lt;br /&gt;fierce-minded with greedy flames, you will never avert me from this word &lt;br /&gt;so long as my wit endures. Although you afflict my body with pains, &lt;br /&gt;you can never approach my soul—you will rather bring it into a better state. &lt;br /&gt;Therefore I wish to suffer what my Lord deems proper for me. (369-79a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“There is no worry for death in me. Though my bones and blood &lt;br /&gt;both will be rendered to the earth’s profit, the perpetual part of me &lt;br /&gt;shall voyage into bliss, where it may enjoy a homestead more fair. &lt;br /&gt;There is no home on this mountain as good or better that befits a man &lt;br /&gt;who labors daily in the passion of his prince’s will. Nor must the servant &lt;br /&gt;of the Lord desire in his heart-case more of these earthy possessions &lt;br /&gt;than his sole share, so that he may keep an exculpation for his body.”* (379b-89)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then there was, just as before, the malice of olden-foes, &lt;br /&gt;their quarrel brought again to boil — there resounded a second cry, &lt;br /&gt;not at all small, when the clamor of care-ridden demons mounted the breeze. &lt;br /&gt;Always the praise of Christ swelled and dwelt in Guthlac’s heart &lt;br /&gt;for good things, and the God of Multitudes maintained him &lt;br /&gt;on the mountain, as he keeps every spirit in safety, wherever he thrives &lt;br /&gt;in ghostly customs. Guthlac was one of these men—&lt;br /&gt;he worked not after worldly things, but instead heaved the pleasures &lt;br /&gt;of his heart up into Eternal Glory. Who could have been greater than he? &lt;br /&gt;A lone warrior revealed within our own times, the champion &lt;br /&gt;for whose sake Christ manifested more mortal wonders? (390-403)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-2618095308896946943?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/2618095308896946943/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=2618095308896946943' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/2618095308896946943'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/2618095308896946943'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac-iv.html' title='Guthlac A IV'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-7587031095957249255</id><published>2008-08-05T09:39:00.003-07:00</published><updated>2010-03-30T17:18:45.032-07:00</updated><title type='text'>Guthlac A V</title><content type='html'>God shielded Guthlac against the loathsome clutches of spirits, &lt;br /&gt;wretched and wracking—they were fierce to rush upon him &lt;br /&gt;with greedy grasp. God did not will that his soul should suffer bodily pain &lt;br /&gt;from them, he granted that the harmers* may only touch &lt;br /&gt;him with their hands, and that his peace was protected against them. (404-11)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then the demons heaved Guthlac onto the high breeze, &lt;br /&gt;giving him power beyond the kindred of men, so that he was shown &lt;br /&gt;before his eyes everything under the dominion of holy shepherds, &lt;br /&gt;the bearing of men in monasteries whose use their lives in lusting, &lt;br /&gt;idle possessions and arrogance, in ostentatious clothing, &lt;br /&gt;as will be the custom of youth where they are not &lt;br /&gt;checked by the fear of the elder.* (412-20)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The fiends need not have rejoiced there— &lt;br /&gt;rather they had too swiftly consumed the fruits of their endeavor, &lt;br /&gt;only granted them for a short while. They might not &lt;br /&gt;long afflict his body-house with tortures, &lt;br /&gt;nor vex him by any abuse they might achieve. (421-26)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then they conducted him from the air to his most beloved home &lt;br /&gt;on earth, so that he again climbed the mountains in the grove. &lt;br /&gt;The killers groaned and moaned mournsomely that a child of man &lt;br /&gt;had excelled them in calamities, and thus, destitute and alone, &lt;br /&gt;this would come as a hardship to them, if they could not&lt;br /&gt;painfully pay him a greater blow in return. (427-34a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Guthlac set his hope in the heavens, trusting in salvation—&lt;br /&gt;he had endured the fiends’ embrace with his life. &lt;br /&gt;The insurrection of miserable demons was a temptation vanquished.* &lt;br /&gt;The champion remained, happy on the hill: his reward was with God. &lt;br /&gt;It seemed in his thought that he was blessed among mankind &lt;br /&gt;who protected his noble soul alone so that the Enemy’s hand &lt;br /&gt;at the uttermost end should hurt him not, when the Lord’s glory &lt;br /&gt;would guide him, compelled to die at last. (434b-45)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nevertheless yet, remembering their griefs, the blame-blabbers &lt;br /&gt;promised him miseries with furious blasphemies. &lt;br /&gt;His faith was revealed: &lt;br /&gt;that God had rewarded Guthlac with courage &lt;br /&gt;with his favors since he struggled alone. (446-50)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;An accursed demon said to him wordfully: &lt;br /&gt;“We should not need to toil this arduously for you, &lt;br /&gt;if you would have readily heeded the precepts of friends. &lt;br /&gt;When you first came, humbled and wretched, into this flash-point, &lt;br /&gt;then you vowed that the Holy Ghost would shield you readily &lt;br /&gt;against hardships, because of the token that turned the hand &lt;br /&gt;of men away from your noble face.” (Within that mask &lt;br /&gt;live many men, resigned to fault—they don’t serve God at all, &lt;br /&gt;but please their bodies for love of delicate food’s delights)* (451-63a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“So you all render unto the Lord worthy memorials &lt;br /&gt;with a dull song. You all hide before men many things &lt;br /&gt;that you conceive in your heart. Although you practice them in secret, &lt;br /&gt;your deeds will not be kept hidden. We conducted you &lt;br /&gt;upon the breeze, depriving you of the land’s joys, for we desired &lt;br /&gt;you would see for yourself that we have bring the truth against you.&lt;br /&gt;All of these torments you have endured because you could not change this fact.” (463b-9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then it happened that God wished to give him favor after his suffering, &lt;br /&gt;so that he esteemed martyrdom in his breast. He gave Guthlac wisdom&lt;br /&gt;in his heart’s thoughts and a might-fast memory. He stood against many &lt;br /&gt;old devils, emboldened by courage, and said to vex them that they, &lt;br /&gt;vanquished, must abandon that green plain. (470-77)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“You are scattered! Sin weighs upon you! &lt;br /&gt;You know not how to beseech the Lord of Multitudes, &lt;br /&gt;nor humbly seek for mercy, even though he permitted you a little &lt;br /&gt;time that you were allowed to possess power over me. &lt;br /&gt;You were willing to accept that with patience, &lt;br /&gt;but conducted me up angrily so that I could see from the air &lt;br /&gt;the buildings of the land. The radiant light of heaven was revealed to me, &lt;br /&gt;though I may have endured your fury. (478-87)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“You set me in scorn because I suffered meekly &lt;br /&gt;the roomy regula and the wild hearts of young men &lt;br /&gt;in God’s temples. By this you would make game of the praise of saints.&lt;br /&gt;You sought the inferior, and did not judge the better by their deeds. &lt;br /&gt;Yet these acts shall not be kept secret. (488-93)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“I will speak a truth refuting you all—&lt;br /&gt;God has shaped the youth and the delight of men&lt;br /&gt;so they cannot bear themselves with maturity in their early bloom &lt;br /&gt;but instead they delight in the joys of the world until the count of winters &lt;br /&gt;subdues their youngness. Thus their spirit feels affection &lt;br /&gt;for the demeanor and deportment* of a more mature state, &lt;br /&gt;which many throughout middle-earth appropriately serve in their ways. &lt;br /&gt;Men will reveal their wisdom to other people: &lt;br /&gt;they lose their arrogance after their youth flees folly. (494-504)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“You do not distinguish that fact, rather you speak of the sins &lt;br /&gt;of the wicked, and will not celebrate the hearts and practices &lt;br /&gt;of the soothfast. You rejoice in crimes and do not look for the comfort &lt;br /&gt;that you may experience any improvement in your wrack-journeys. &lt;br /&gt;Often you stand accused, for which comes chastisement from heaven. &lt;br /&gt;That one who has sent me can reconcile us, &lt;br /&gt;he that controls the length of every life.” (505-12)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So the sainted soldier shouted out—he was a martyr for mankind, &lt;br /&gt;sundered from his sins. Yet he must endure his share of pain, &lt;br /&gt;though the Lord ruled over his torments. Listen—&lt;br /&gt;that seemed some wonder to men that Guthlac would further&lt;br /&gt;allow miserable demons to strike him with savage seizures, &lt;br /&gt;and that it happened yet! (513-20)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Greater still was that Christ sought middle-earth himself, and shed his blood&lt;br /&gt;into the hands of slayers. He held dominion over both life and death&lt;br /&gt;when he suffered willingly and meekly the malice of persecutors on earth.&lt;br /&gt;Therefore it is now fitting that we consider the deeds of law-fast men,&lt;br /&gt;and say praise to the Lord for all these exempla, the wisdom that his books&lt;br /&gt;reveal for our sakes through his glorious works. (521-9)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-7587031095957249255?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/7587031095957249255/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=7587031095957249255' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/7587031095957249255'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/7587031095957249255'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac-v.html' title='Guthlac A V'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-1018269416787276757</id><published>2008-08-05T09:39:00.001-07:00</published><updated>2010-03-30T17:25:26.263-07:00</updated><title type='text'>Guthlac A VI</title><content type='html'>Grace in sacred power was discovered within Guthlac—&lt;br /&gt;There is much to relate, all after the beginning, what he endured in courage: &lt;br /&gt;the vanguard whom the Almighty Father himself &lt;br /&gt;had decreed against the hidden adversaries of life. &lt;br /&gt;There his soul became pristine and proven. &lt;br /&gt;It is widely known throughout middle-earth that his heart &lt;br /&gt;flourished in God’s design—there is still much to tell about what he suffered himself &lt;br /&gt;under the narrow bonds of those malicious spirits. (530-40)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then he scorned the pain and always was mindful of his soul,* &lt;br /&gt;of the protector that kept his mind, so that Guthlac did not doubt &lt;br /&gt;the truth in his breast, nor with grieving injure his spirit, &lt;br /&gt;but that steadfast heart dwelt in the holy man&lt;br /&gt;until he had overcome these troubles. (541-6)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;His torments were harsh, grim the servants, all of them that promised &lt;br /&gt;his life’s downfall. They were not allowed to condemn Guthlac to death, &lt;br /&gt;these herders of sin, but his soul waited within its body-house until a dearer hour. &lt;br /&gt;Readily they observed that God would deliver him from hatred. &lt;br /&gt;He would sternly judge their forceful vengeance. So the Lord can, &lt;br /&gt;Almighty and alone, easily protect every one of the blessed against hardships. (547-56)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nevertheless, fury-swollen, the wracked wrathfully brought him, &lt;br /&gt;the champion of glory, the holy host-thane, to the doors of hell, &lt;br /&gt;where the doomed spirits of the sinful first seek entry after their death-pangs &lt;br /&gt;into that horrible house, the bottomless pit down below the cliffs. &lt;br /&gt;They shook him, wickedly offering him battle, dread and hatred, &lt;br /&gt;and a savage journey, as is the custom of fiends, when they wish &lt;br /&gt;to betray the souls of the soothfast with sins and crafty tricks. (557-68)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Grim-hearted they began to harass God’s warrior in his heart, &lt;br /&gt;affirming strongly that he must go into that terrible and grim place &lt;br /&gt;and go down humbled to hell’s citizens and there suffer in burning bonds. &lt;br /&gt;They desired to drag the miserable wretch in hopelessness &lt;br /&gt;among the angry words, the Creator’s champion. It could not be so! (569-76)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lornsome and loathly to Christ, they spoke to Guthlac harshly: &lt;br /&gt;“You are not worthy, no servant of the Lord, pristinely proven, &lt;br /&gt;nor a righteous champion, well known by word and deed, &lt;br /&gt;holy in his heart. Now you must dive deep into hell, to have &lt;br /&gt;no more of the light of the Lord in Heaven, the lofty houses, the seat in the sky, &lt;br /&gt;because you have performed too many sins and evils in your flesh-home. &lt;br /&gt;We wish to repay you a bounty for every blot, where it will be &lt;br /&gt;the most loathsome for you, in the most horrific soul-torment.” (577-89)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Guthlac the blessed man gave answer to them in his spirit, &lt;br /&gt;with the power of God: “Do so much, if Christ the Lord, &lt;br /&gt;the Light-Origin of Life will permit you, the Wielder of Hosts, &lt;br /&gt;to be able to led his pledge-pilgrim* into that hateful flame. &lt;br /&gt;That deed would be in the power of the Glory-King, &lt;br /&gt;Christ the Savior, he that humiliated you and routed you &lt;br /&gt;into servitude under close confinement. (590-8)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“I am his humble serving-man, his vassal patient. &lt;br /&gt;I must submit myself wholly to his sole judgment everywhere &lt;br /&gt;and wish forever to be subordinated to him eagerly &lt;br /&gt;with my soul’s thoughts, and faithfully follow my Savior, &lt;br /&gt;in both my practice and presence. I wish to thank him &lt;br /&gt;for all these gifts that God shaped—first the angels &lt;br /&gt;and then the earth-dwellers. I will bless him with a blithe heart &lt;br /&gt;the Light-Origin of Life and day and night sing praises to him &lt;br /&gt;through honor befitting, praise in my heart the Warden of the Heaven-Realm. &lt;br /&gt;It will never be allowed you from above, in the light’s leniency, &lt;br /&gt;that you may speak the Lord’s praise. Rather you must, &lt;br /&gt;welling with woe in death, whooping bewail your lamentation &lt;br /&gt;in Hell, to never have the holy exaltation of the Heaven-King. (599-617)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-1018269416787276757?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/1018269416787276757/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=1018269416787276757' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/1018269416787276757'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/1018269416787276757'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac-vi.html' title='Guthlac A VI'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-8159233244734909067</id><published>2008-08-05T09:38:00.010-07:00</published><updated>2010-03-30T17:38:25.001-07:00</updated><title type='text'>Guthlac A VII</title><content type='html'>“I will worthy that Deemer by words and deeds in my days, &lt;br /&gt;love him in my lifetime, as his lesson and grace spring forth &lt;br /&gt;as sprouting speech,* to those who with their works accomplish his will. &lt;br /&gt;You are pledge-breakers, so you have lived long on the exile’s track, &lt;br /&gt;given flame to drink, enticed by darkness, deprived of heaven, &lt;br /&gt;bereaved of joy, committed to death, caught up in crimes and hopeless of life— &lt;br /&gt;you would devise a cure for your blindness. You readily scorned &lt;br /&gt;then the fairer creation in former-days, the spiritual heaven-joy, &lt;br /&gt;when you conceived contrary to the Holy Lord. &lt;br /&gt;You would not ever be allowed to abide in joy-days, &lt;br /&gt;but in shame were shaven with sins for your over-pride, &lt;br /&gt;in eternal fire, where you must suffer death and darkness, &lt;br /&gt;wailing the width of your years. &lt;br /&gt;Never should you expect an improvement to this state. (618-36)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“And I believe that fact in the Life-Origin, &lt;br /&gt;the Eternal Ruler of all creation, that he, &lt;br /&gt;for his mercies and powerful means, the Savior of Men, &lt;br /&gt;never will abandon me in the valor-works for which I have &lt;br /&gt;long campaigned for God in my body-house and in my soul &lt;br /&gt;through the mysteries of multifold powers. Therefore I trust &lt;br /&gt;in the glory of the brightest Trinity, which holds in its hands &lt;br /&gt;heaven and earth, by their consent—so that you never can, &lt;br /&gt;rage-hearted with malice drag me into torments, vile murderers &lt;br /&gt;and man-harmers,* dark and unvictorious. &lt;br /&gt;Truly I am by graceful belief and with the love of the Lord &lt;br /&gt;satisfied, fairly in my soul-box, instigated in my breast &lt;br /&gt;unto that better home, enlightened in my limbs &lt;br /&gt;to that everlasting dwelling most precious. There is my native land, &lt;br /&gt;pleasant and joyous in the Father’s Glory, &lt;br /&gt;where the light’s radiance nor life’s hope in God’s realm &lt;br /&gt;was never rendered to you for the savior’s sake, &lt;br /&gt;because of your over-pride that mounted you in mind &lt;br /&gt;through idle boast all too powerful. (637-62)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“You believed and desired, you evil-thinkers,* &lt;br /&gt;that you must be like the Shaper in glory. &lt;br /&gt;There a worse thing happened to you, &lt;br /&gt;when the Wielder gave you wrath to wassail in gloomy torment*— &lt;br /&gt;there a pyre was kindled for you afterwards, blended with poison, &lt;br /&gt;and through his deep doom expelled you from joy, the society of angels. &lt;br /&gt;Now and forever it shall be so that you have damnation &lt;br /&gt;in welling-flame, and no blessings at all. &lt;br /&gt;Nor need you believe, beshorn of glory, that you, &lt;br /&gt;sinful in the shade with guile-tricks, can shove me into shame, &lt;br /&gt;nor drag me into the fire-blaze down into this hell-house, &lt;br /&gt;where a home for you has been created, the darkness &lt;br /&gt;of everlasting night, strife without end and grim ghast-killing. &lt;br /&gt;There you mourning must be dragged into death while I will have&lt;br /&gt;the delight of joys among the angels in that lofty realm of the stars, &lt;br /&gt;where is the Lawful King: the succor and salvation &lt;br /&gt;for the race of heroes, their company and community.”* (663-684a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then came a messenger of the Lord, holy from the heavens, &lt;br /&gt;who with his voice pronounced fear of a sublime sort &lt;br /&gt;for the miserable demons. He ordered them to immediately lead &lt;br /&gt;glory’s champion limb-whole and unharmed from that wrack-trip, &lt;br /&gt;so that the dearest soul, prepared in God’s protection, &lt;br /&gt;should set forth unto joy. The press of fiends were trembling in their terror. &lt;br /&gt;The powerful being spoke, the Lord’s precious thane, shining day-bright. &lt;br /&gt;He held the soul of Guthlac in his power, the proud protector &lt;br /&gt;rich in mighty deeds. He bound the servants of darkness with agonizing &lt;br /&gt;restraints, imposing hardship and earnestly commanding them: (684b-97)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Let there be no break of bone nor bloody wound, &lt;br /&gt;no welts on his body nor one whit of injury &lt;br /&gt;which you could do to harm to him. Rather you will place him whole &lt;br /&gt;where you grabbed him. He shall control the countryside — &lt;br /&gt;you may no longer defend that place against him. &lt;br /&gt;I am the judge; the Lord commanded me to utter at once, &lt;br /&gt;that you will heal him of every injury with your own hands,&lt;br /&gt;and after be obedient to him in his own judgments. &lt;br /&gt;I must not conceal my countenance before the lot of you. &lt;br /&gt;I am the servant of the Maker. I am one of twelve who he cherished &lt;br /&gt;in his heart, most faithful in the form of men. (698-710)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“The Lord dispatched me here from heaven, seeing that you, &lt;br /&gt;on the earth for your envies, lay torments upon this pledge-pilgrim. &lt;br /&gt;He is my brother, his hardship grieves me. &lt;br /&gt;I bring this about, where my friend dwells in his refuge, &lt;br /&gt;that I will keep in peace with him. Now I may aid his task — &lt;br /&gt;and for that you will often be shown my face. &lt;br /&gt;Now I will seek him out frequently. &lt;br /&gt;I must conduct his words and works to the Lord in witness—&lt;br /&gt;and so he will know his deeds.” (711-21)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-8159233244734909067?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/8159233244734909067/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=8159233244734909067' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/8159233244734909067'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/8159233244734909067'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac-vii.html' title='Guthlac A VII'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-7447876428069771578</id><published>2008-08-05T09:38:00.009-07:00</published><updated>2011-09-09T17:06:46.164-07:00</updated><title type='text'>Guthlac A VIII</title><content type='html'>Then Guthlac's spirit was overjoyed after Bartholomew &lt;br /&gt;had proclaimed God’s message. The obedient captives* stood ready, &lt;br /&gt;those who did not deviate from the word of that saint. &lt;br /&gt;Glory-blessed the Lord’s champion then began to draw himself &lt;br /&gt;on the dear journey to that desired portion of earth. They bore him &lt;br /&gt;and held him from breaking, heaving him with their hands and protecting him &lt;br /&gt;from a fall. Smooth and soft, their travels were done under the terror of God. (722-32a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Victor-triumphant the builder returned to the mountain. &lt;br /&gt;Many species, the race of tree-fowl blessed him with insistent chirping,* &lt;br /&gt;revealing the return of the blessed man in tokens. &lt;br /&gt;Often he held out food for them when they flew about his hands, &lt;br /&gt;hungry and greedily eager, exulting in his aid. So that mild heart parted himself &lt;br /&gt;from the joys of mankind, serving the Lord and taking unto himself the joys &lt;br /&gt;of wild beasts since rejecting those of the world. (732b-41)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tranquil was the triumph-field and the hall renewed, &lt;br /&gt;the voice of birds fair and the earth blossoming; &lt;br /&gt;the cuckoos announced the spring. &lt;br /&gt;Guthlac was allowed, blessed and resolute, to brook his dwelling. &lt;br /&gt;That green plain stood in God’s protection. The warden, &lt;br /&gt;who had come from the heavens, had banished the fiends. &lt;br /&gt;What design has become fairer in men's lifetime,&lt;br /&gt;which our elders remember or we know for ourselves since? (742-51)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What wonders are these known to us! All this has come to pass &lt;br /&gt;within the period of our own times. Therefore none of men’s kind &lt;br /&gt;across the earth need doubt it, indeed such good is worked &lt;br /&gt;as a confirmation to the souls’ life, lest weaker hearts have need&lt;br /&gt;to turn from that testimony when they might profit by the truth in their own sight. (752-9)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So the Almighty adores all creation beneath the breeze &lt;br /&gt;in its body-housing, the tribes of men throughout middle-earth. &lt;br /&gt;The Wielder wishes that we always and prudently swallow up his wisdom, &lt;br /&gt;so that his truth becomes a recompense for his gifts&lt;br /&gt;among us, which he grants and sends to us as an honor and understanding,&lt;br /&gt;clearing lenient life-courses for our souls that reach towards radiance. (760-8)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is certainly not the least that his love makes known, &lt;br /&gt;when it builds godly gifts in the heart of men. &lt;br /&gt;So he exalted Guthlac's days and deeds through his decree.&lt;br /&gt;The originator was firm in fights with his foes, set against sins, &lt;br /&gt;where he wanted afterwards for little vigilance. &lt;br /&gt;Often his word was sent up to God through his humility;&lt;br /&gt;his prayer allowed to come into that bright creation. He thanked the Prince&lt;br /&gt;for those things he was allowed to endure in his sufferings—&lt;br /&gt;until the moment when, through God's will, a better life may be given him. (769-80)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And so was Guthlac’s spirit carried into the high-heavens &lt;br /&gt;in the embraces of angels, conducting him lovingly &lt;br /&gt;before the face of his Eternal Judge. The reward was granted&lt;br /&gt;him, a seat in the skies, where he might always exist &lt;br /&gt;established in life and continue in calm forever. The Child of God &lt;br /&gt;is his patient protector, the Mighty Lord and Holy Herdsman, &lt;br /&gt;the Warden of Heaven's-Realm. (781-9)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So the souls of the sooth-fast may climb up &lt;br /&gt;into that perpetual home, the realm of the stars, &lt;br /&gt;those who accomplish the Glory-King’s life-long lesson here &lt;br /&gt;in words and works, and in their life’s season earn eternal life on earth &lt;br /&gt;and a home on high. Those are the Host-men, &lt;br /&gt;chosen champions dear to Christ, bearing in their breasts bright belief &lt;br /&gt;and holy hope. With clean hearts they worthy the Wielder, &lt;br /&gt;holding thought both prompt and prudent onto the forth-way &lt;br /&gt;to their Father’s homeland. They ready the soul’s house, &lt;br /&gt;expertly overfighting the Enemy and eschewing the sinful desires &lt;br /&gt;in their own breasts. These men attend to brother-love eagerly—&lt;br /&gt;in God's purpose they trouble themselves, adorning &lt;br /&gt;their souls with holy thoughts. The command of the Heaven-King &lt;br /&gt;they effect on earth. They love fasting—they are sheltered &lt;br /&gt;from baleful evil and strive after their prayers. &lt;br /&gt;They struggle against sins and keep truth and right. (790-810)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Their hence-going will never grieve them after, &lt;br /&gt;when they voyage to that holy city, &lt;br /&gt;departing directly for Jerusalem, where &lt;br /&gt;they may joyfully behold the face of God &lt;br /&gt;and her peace and panorama unto the world’s end, &lt;br /&gt;where she truly abides, beautiful &lt;br /&gt;and glory-fast, for the entire width of life, &lt;br /&gt;in the delight of the land of living. (811-8)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;and so ends the first legend of the miracles and death of St. Guthlac of Croyland—&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-7447876428069771578?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/7447876428069771578/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=7447876428069771578' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/7447876428069771578'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/7447876428069771578'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac-viii.html' title='Guthlac A VIII'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-2646654849874455455</id><published>2008-08-05T09:38:00.003-07:00</published><updated>2011-09-08T17:54:28.663-07:00</updated><title type='text'>Guthlac B: The Death of Saint Guthlac of Croyland</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;I.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is widely known among the generations of men,&lt;br /&gt;heard by the people, that the God of Beginnings,&lt;br /&gt;the Almighty King, created the first of the kindred of men&lt;br /&gt;from the purest earth. Then was the novel origin of the race of men,&lt;br /&gt;a joyous composition, fair and rejoicing.&lt;br /&gt;Adam the Father was first conceived by God’s favor in Paradise-plain,&lt;br /&gt;where there was no want of delightful things nor decay of prosperity,&lt;br /&gt;the fumbling of life nor tumbling of body,&lt;br /&gt;the crumbling of delight nor the arrival of death*—&lt;br /&gt;instead Adam was allowed to live in that land free from all frailties,&lt;br /&gt;and enjoy these new pleasures at length. (1-15a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There he had no need to await, through the passing season of men,&lt;br /&gt;the end of life or delight in that radiant home, but after a time was allowed&lt;br /&gt;to return to the joys of the most beautiful heaven-realm—&lt;br /&gt;limbs and body and the spirit of life as one,&lt;br /&gt;and there afterwards always in ever-delights would be allowed to dwell&lt;br /&gt;for the expanse of life in the sight of the Lord, without the journey of death,&lt;br /&gt;if they had desired to keep the word of the Holy One bright in their breasts,&lt;br /&gt;and execute his decrees and labor in his homeland. (15b-25a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It wearied them right at first that they should work at the Wielder’s pleasure, &lt;br /&gt;but his wife Eve seized by the serpent’s lore the forbidden fruit &lt;br /&gt;and plucked from the tree a blossom prohibited by the word of God &lt;br /&gt;the Glory-King. Then she by the Devil’s guile gave the mortal-making morsel &lt;br /&gt;to her husband so that the couple was constrained to die. (25b-33)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Afterwards that land was estranged to Adam and Eve—&lt;br /&gt;the bright country of choice carried away, and so with their children &lt;br /&gt;and heirs following, they were shoved into the struggling world, &lt;br /&gt;shamefully shivering in a strange land. They paid the price for this deed, &lt;br /&gt;these profound faults, through the killing blow of death, &lt;br /&gt;which they had brought to pass through their folly. Since their sin-wrack &lt;br /&gt;women and men must be punished for their great sin, &lt;br /&gt;a God-guilty grief through soul-parting, for these profound faults. &lt;br /&gt;Death crowded in upon the kindred of men—&lt;br /&gt;our enemy tyrannized us throughout our world. (34-47a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There was never again any man from that triumphant stock &lt;br /&gt;so eager for God’s will or so wise that he might be able to avoid &lt;br /&gt;that bitter drink which Eve gave Adam of old, &lt;br /&gt;that his young bride poured out for him. &lt;br /&gt;It injured both of them in their beloved home.&lt;br /&gt;Death reigned over earth-dwellers, although there were many &lt;br /&gt;that did God’s will, spirit-holy in various human habitations, &lt;br /&gt;throughout the open fields. Some early, some late, &lt;br /&gt;and some within our own times’ memory, &lt;br /&gt;by the date, sought the reward of victory. (47b-60a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Books tell us how Guthlac became blessed in Anglia &lt;br /&gt;through the pleasure of God. He elected eternal power &lt;br /&gt;and protection for himself. Renowned wide and broad&lt;br /&gt;were his miraculous works, famous in the cities &lt;br /&gt;throughout the interior of Britain: &lt;br /&gt;how, by the power of God, he often healed many that sought him &lt;br /&gt;from the travel-ways; men of heavy torments, heart-sorrowed &lt;br /&gt;and tremble-minded, bound by disease, discomforted and sorry. &lt;br /&gt;Always they found comfort ready there at the side&lt;br /&gt;of that champion of God, help and healing. There is no man &lt;br /&gt;that can recount or reckon the number of all of those miracles &lt;br /&gt;that Guthlac here in this world here performed &lt;br /&gt;for the multitudes through the grace of the Lord. (60b-75)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-2646654849874455455?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/2646654849874455455/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=2646654849874455455' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/2646654849874455455'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/2646654849874455455'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac-b-i.html' title='Guthlac B: The Death of Saint Guthlac of Croyland'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-2633834494105997004</id><published>2008-08-05T09:38:00.001-07:00</published><updated>2012-01-18T06:17:07.846-08:00</updated><title type='text'>Guthlac B II</title><content type='html'>Often to that habitation came a death-powered host of devils, &lt;br /&gt;in gangs shorn of glory, bearing down on him where the sainted &lt;br /&gt;and resolute servant of valor defended his dwelling. &lt;br /&gt;There they raised a resounding army-shout with many voices, &lt;br /&gt;of diverse noise, in the waste, denied shape and deprived of their joys. &lt;br /&gt;The champion of the Lord, the bold battle-leader, ably withstood &lt;br /&gt;the swarming enemy. The hour of horrid ghasts was never delayed, &lt;br /&gt;nor was it long to await the crime-wrights to heave up a war-cry, &lt;br /&gt;joylessly clamoring, audibly moving to and fro. (76-88)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sometimes the furious ones would cry like wild animals in packs, &lt;br /&gt;sometimes again the malicious man-harmers turned into human shape &lt;br /&gt;with the greatest noise, and other times the accursed pledge-breakers &lt;br /&gt;drew themselves into the form of dragons, pained and plague-clad*&lt;br /&gt;spewing forth venom. Always they found Guthlac prepared &lt;br /&gt;and prudent of thought. He awaited them patiently, though &lt;br /&gt;the band of fiends should menace him with life-killing. (89-97)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sometimes the kindred of birds flew to his hands, urged by hunger, &lt;br /&gt;where they would assuredly find sustenance and worthied him &lt;br /&gt;with insistent chirping.* Sometimes again human messengers humbly &lt;br /&gt;sought him and there, journey-bold on the triumph-plain, &lt;br /&gt;they found help at the hand of the holy servant, and solace of the soul. &lt;br /&gt;Indeed there were none that journeyed back again ashamed, &lt;br /&gt;abased, without hope—rather the holy man healed through virtuous power &lt;br /&gt;both body and soul of every man that tormented sought him in need, &lt;br /&gt;heroes heart-sorrowed as long as the Warden of Life, the Eternal Almighty, &lt;br /&gt;wished to grant that Guthlac be allowed to enjoy the fruits of life here on Earth. (98-114a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then the ending-day of Guthlac’s earthly struggle and miseries &lt;br /&gt;pressed closely, the enforced separation of life. Then, fifteen years &lt;br /&gt;after he had chosen his dwelling-place in the desert, the Spirit of Succor &lt;br /&gt;blessedly was sent from above to the Law’s proclaimer, &lt;br /&gt;holy from the heights. Guthlac burned with his breast, &lt;br /&gt;goaded unto his going-forth. Suddenly disease shot through him. &lt;br /&gt;Yet in courage undismayed, he awaited the bright promises, &lt;br /&gt;restful in his refuge. His bone-close was oppressed closely &lt;br /&gt;during the night-gloom, his breast-hoard enfeebled. &lt;br /&gt;His joyful spirit was eager for the forth-way. (114b-127a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Father of Angels did not wish to allow him to endure &lt;br /&gt;in this miserable worldly life a long-space after that, that sinless man &lt;br /&gt;who pleased him with his deeds here during his days’ time &lt;br /&gt;with acts of quick spirit. Then the Help-mighty* let his hand &lt;br /&gt;come where his sainted servant waited, brave-minded and doom-blessed &lt;br /&gt;in his secret cell, stern and strong-hearted. Guthlac’s joy was renewed, &lt;br /&gt;the bliss in his breast. His bone-coffer was kindled in sickness, fixed with inward &lt;br /&gt;bands; his body-hoard unclosed. His limbs heavied, persecuted by pains. (127b-39a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Guthlac recognized the truth that the Almighty sought him from above, &lt;br /&gt;the Maker for his mercies. He fortified his heart’s mind stoutly &lt;br /&gt;against the hedging-fear* of the fiends’ struggles. Yet he was not afraid—&lt;br /&gt;neither taloned fever* nor death-parting was terrifying in his mind. &lt;br /&gt;Instead the praise of the Lord burned in his breast, his brand-hot love &lt;br /&gt;triumph-true in his spirit, which had always surpassed his every pain. &lt;br /&gt;Nor was there pained anxiety in this loaned time, though his body &lt;br /&gt;and soul, a conjugal pair, should soon separated their precious joined meal.* (139b-52a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The days danced past, the night-helms’ darkness. &lt;br /&gt;The moment was near when he must satisfy that former-deed &lt;br /&gt;through the arrival of death, draw lots for glory, &lt;br /&gt;even that same death as our fallen parents assumed of old, &lt;br /&gt;and as that first race of creatures did before them.* (152b-158)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-2633834494105997004?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/2633834494105997004/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=2633834494105997004' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/2633834494105997004'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/2633834494105997004'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac-b-ii.html' title='Guthlac B II'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-3185681011001737448</id><published>2008-08-05T09:37:00.005-07:00</published><updated>2011-09-08T17:55:20.622-07:00</updated><title type='text'>Guthlac B III</title><content type='html'>Then was Guthlac’s strength wearied in that dire moment, &lt;br /&gt;the heart so stern and steadfast of courage. The disease was terrible, &lt;br /&gt;hot and savage. His breast welled within, his bone-case burned. &lt;br /&gt;The barrel was tapped that Eve brewed for Adam* &lt;br /&gt;at the start of the world. The Enemy first poured it for that woman—&lt;br /&gt;and afterwards she served up that bitter tankard for Adam, her own dear husband. (158-67a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ever since their children have paid a terrible price for these former deeds: &lt;br /&gt;so that none of the human race, no man on the earth after its start, &lt;br /&gt;has been able to defend himself and avoid that miserable drink, &lt;br /&gt;the deep death-cup, instead in that cruel moment the door opens &lt;br /&gt;itself at once, revealing the entrance to him. (167b-75a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Powerful or humble no one can, caught up in flesh, &lt;br /&gt;oppose that end with his life, but it rushes upon him &lt;br /&gt;with greedy claws. So, cruel and solitary and close to Guthlac,&lt;br /&gt;after the night-shade, Death was encroaching nearby,&lt;br /&gt;a slaughter-greedy warrior.* (175b-81a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A single serving-man dwelt with him, who visited him every day. &lt;br /&gt;Deep-hearted and wise-minded, he went to God's temple, where he knew &lt;br /&gt;the native apostle, his chosen teacher most dear, would be &lt;br /&gt;and when he went inside to speak blessedly, he wished to hearken &lt;br /&gt;to the saint’s instruction, conversation with the meek man. &lt;br /&gt;Then he found his patron wearied with his disease, a fact &lt;br /&gt;that fell heavy upon his heart. Heart-sorrow moved him, a great mind-care. (181b-92a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Guthlac’s servant then asked him: “How has it happened, &lt;br /&gt;my cherished lord, my father, shelter to his friends, that your spirit &lt;br /&gt;is thus afflicted and closely assailed? I have never found you, &lt;br /&gt;dearest lord, distressed like this before. Can you muster &lt;br /&gt;a word in conversation? It seems to my mind that some weakness &lt;br /&gt;from the onset of disease has afflicted you during the recent night, &lt;br /&gt;persecuting you with pained wounds. That will be the keenest of sorrows &lt;br /&gt;in my breast until you comfort my heart and spirit. Do you know, &lt;br /&gt;my generous lord, what end must be decreed for this illness?” (192b-204)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After a moment Guthlac replied to him—he could not immediately draw &lt;br /&gt;in a breath: this bitter bane-sickness had sunk within him. &lt;br /&gt;The bold one spoke, blessed in courage, and gave answer: &lt;br /&gt;“I wish to say that agony has reached out to me, pain wading &lt;br /&gt;through in this wan night, unlocking my body-hoard. &lt;br /&gt;My limbs grow heavy, beset by pains. This soul-house, &lt;br /&gt;this fated flesh-home must be covered over in its earth-lodge, &lt;br /&gt;my limbs in a loamy shroud, and, fixed upon my final bed, &lt;br /&gt;abide upon the couch of death. The warrior approaches, quick to battle-play. &lt;br /&gt;My wait for soul-parting will be no longer than seven nights’ time-mark, &lt;br /&gt;when my spirit will seek its end hence on the eighth day that passes. &lt;br /&gt;Then my days upon this mould-way will have bounced by: &lt;br /&gt;my sorrow will have abated and then I might be allowed to gain &lt;br /&gt;my meed, renewed gifts at the knees of the Creator, and to follow &lt;br /&gt;the Lamb of God ever after in perpetual joys. Now my soul is eager &lt;br /&gt;and ready for the journey there. Now you readily know of my limbs’ life-parting. &lt;br /&gt;Long is the lingering of this worldly life.” (205-229a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There was wailing and lamentation then: the heart was newly sad &lt;br /&gt;and the mind mourning after the serving-man heard that the saint &lt;br /&gt;was eager for the going forth. For that fearful news he knew sorrow &lt;br /&gt;for his patron, heavy in his heart. His breast darkened within, &lt;br /&gt;his regretful mind anxious after he saw his lord eager for death. &lt;br /&gt;He could hardly keep composure for this, but let his burning tears flow, &lt;br /&gt;suffering his grief, welling wave-drops. &lt;br /&gt;The world’s way could not contain life, that dear ornament, &lt;br /&gt;in anyone fated to go for longer than was ordained for them. (229b-41)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-3185681011001737448?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/3185681011001737448/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=3185681011001737448' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/3185681011001737448'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/3185681011001737448'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac-b-iii.html' title='Guthlac B III'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-5411465305276695754</id><published>2008-08-05T09:37:00.003-07:00</published><updated>2011-09-08T17:55:42.311-07:00</updated><title type='text'>Guthlac B IV</title><content type='html'>Holy of soul, Guthlac perceived the pensive heart of his sad-minded servant. &lt;br /&gt;Then that shelter of the multitude, glad at heart and dear to God, &lt;br /&gt;cheered the younger man, speaking in words to his dearest friend: &lt;br /&gt;“Don’t be upset, though this disease burns me within. &lt;br /&gt;It is no hardship to suffer the will of the Prince, my Lord: &lt;br /&gt;I have no sorrow in my mind for death in this infirm hour, &lt;br /&gt;nor do I dread much the reaving raiders of Hell’s thanes, &lt;br /&gt;nor can sin’s first-born set any torment or frailty of body upon me. &lt;br /&gt;Instead they must be frustrated in flame, seething in pain and welling &lt;br /&gt;in sorrow, weeping in the wrack-way, beshorn of pleasures &lt;br /&gt;in that Death-hall, of every glory, of love and leniency. &lt;br /&gt;My cherished child, do not be so sick at heart. &lt;br /&gt;I am hastening to the journey to take up &lt;br /&gt;my heavenly home, eager for its rewards in eternal joy, &lt;br /&gt;and to see, for my life-deeds, the Victorious Lord. (242-62a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“My beloved son, there will be no suffering or struggle, &lt;br /&gt;when I seek the God of Glory, the Heaven-King, &lt;br /&gt;where is peace and bliss, the joy of the glory-fast, &lt;br /&gt;and the Lord is present, who I in this dreary hour have readily satisfied &lt;br /&gt;with soul-secrets and deeds, with mind and might. &lt;br /&gt;Faultless I will know at that moment my reward, &lt;br /&gt;my perpetual recompense, holy on the heights. &lt;br /&gt;There my hope guides me to seek, my soul aspires &lt;br /&gt;from this body-vessel towards those enduring joys in blessed weal. &lt;br /&gt;There is no homeland for me, neither pain nor sorrow. &lt;br /&gt;I know there is an eternal requital after the body’s crumbling.” (262b-275)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then glory’s servant grew still, the stout secret-keeper: &lt;br /&gt;he was in need of rest and weary-minded. The sky grew dark &lt;br /&gt;over the children of men, the count of nights passing by, &lt;br /&gt;murky over their multitudes. Then the day arrived when the Living God, &lt;br /&gt;The Lord and Eternal Almighty was joyfully resurrected &lt;br /&gt;within his body-shroud; when he arose from death, in single dominion &lt;br /&gt;of the earth at Easter-tide, Majesty of All Majesties, heaving up &lt;br /&gt;the greatest crowd to the heavens; when he climbed up from hell. (276-86)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So then on that bright day, in that noble hour, clamorous &lt;br /&gt;with grace, the blessed man, mild and modest, &lt;br /&gt;not soft in strength, worked courageously. &lt;br /&gt;Then the joy of noble men, stern and heart-wise, &lt;br /&gt;rose as quickly as he could, weary from his great affliction. &lt;br /&gt;Then his mind confirmed his dazzling belief, and Guthlac offered &lt;br /&gt;thanksgiving in God’s temple, meditating upon soul-mysteries &lt;br /&gt;according to the will of the Lord. And Guthlac began to proclaim &lt;br /&gt;the good news unto his thane, as the Lord rose through the grace of the spirit, &lt;br /&gt;to speak in triumph-tokens. He strengthened his servant’s mind &lt;br /&gt;by miracles of glory and happy weal in that lovely creation, &lt;br /&gt;as he had never heard in this loaned time, no other lesson like it, &lt;br /&gt;before nor since nor ever in his life—nor the secrets of the Lord &lt;br /&gt;so deeply narrated, in such broad understanding, by human mouth. &lt;br /&gt;It seemed to him more likely that it was the word of a heaven-kindred angel &lt;br /&gt;down from the soaring joys, a much greater servant of power &lt;br /&gt;than the teaching of any man among earthly men. The sight seemed to him &lt;br /&gt;to be the greatest miracle, that such learning-craft was kept&lt;br /&gt;in the breast of any noble man among the children of men. &lt;br /&gt;Every word, all his wisdom was so profound and the composure of this man, &lt;br /&gt;his mind and mighty skill that the Maker of Angels, &lt;br /&gt;the Succor of Souls had given to Guthlac. (287-315)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-5411465305276695754?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/5411465305276695754/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=5411465305276695754' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/5411465305276695754'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/5411465305276695754'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac-b-iv.html' title='Guthlac B IV'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-8864830399615432489</id><published>2008-08-05T09:37:00.001-07:00</published><updated>2012-01-18T06:18:12.424-08:00</updated><title type='text'>Guthlac B V</title><content type='html'>Then the number of four days had passed by, which the thane of the Lord &lt;br /&gt;endured bravely, assaulted by disease, harried in agonies.&lt;br /&gt;Guthlac did not bear in sorrow grievous thoughts of soul-parting, &lt;br /&gt;his dreary heart. Death drew near him, stepping in its thieving course, &lt;br /&gt;strong and swift seeking his soul-house. (316-23a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then came the seventh day, present to the people, since it sank &lt;br /&gt;within him, fierce, near to his heart, in war-showers &lt;br /&gt;a flickering of fletched force, unlocking his life-hoard, &lt;br /&gt;seeking him with crafty keys. When the wise hero, the messenger, &lt;br /&gt;his serving-man, sought out that nobleman at that holy home. &lt;br /&gt;He found him then hopeless, reclining and eager for the forth-way, &lt;br /&gt;ghost-holy in the temple of God, boiling in bubbling troubles. &lt;br /&gt;It was the sixth hour then, at mid-day, &lt;br /&gt;when the final-moment approached his master. (323b-34)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Guthlac was assailed with the closeness of his unavoidable ordeals, &lt;br /&gt;struck with slaughter-spears. Though he could not easily draw in breath, &lt;br /&gt;he raised his voice in brave speech. Then his servant, heart-saddened, &lt;br /&gt;shivering and soul-weary, began to beseech the man, exhausted &lt;br /&gt;yet mind-glad and eager to die, asking him, if he by the Shaper of Might &lt;br /&gt;could muster his word-talk and heave up speech so that he might declare to him &lt;br /&gt;the news and reveal the course of his words, how he trusted his own counsels, &lt;br /&gt;his practice in that hidden disease before death had laid him flat. (335-44)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The blessed man gave him answer, a beloved man among the beloved, &lt;br /&gt;although he could but slowly, the courage-hard nobleman,&lt;br /&gt;draw in breath: “My precious child, it is not now very far to that uttermost end &lt;br /&gt;day of needful parting, so that you, who never lacked reward, &lt;br /&gt;must obey my instruction, the last of my words in this worldly life, &lt;br /&gt;no long while long from now. Attend faithfully to all your promises &lt;br /&gt;and friendship, those words we spoke to each other, dearest of men.” (345-55a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“I will never in your need, my master, &lt;br /&gt;permit our brotherly love to weaken.” (355b-7a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Be ready for a journey after my body and limbs and this soul of life &lt;br /&gt;sunder their conjugal meal by spirit’s separation. Hasten after that moment &lt;br /&gt;and tell my dearest sister* of my forth-way to the eternal home upon a long road &lt;br /&gt;to fair joy. Also reveal my words to her, that I have kept myself from her face &lt;br /&gt;all the days of this world-life for I desired that we would be allowed &lt;br /&gt;to see each other soon, free from our frailties, in the perpetual pleasances &lt;br /&gt;of Heaven-glory and the sight of our Everlasting Redeemer. &lt;br /&gt;There must our love remain pledge-fast, where we will always may &lt;br /&gt;enjoy delights in that radiant city, prosperity among the angels. &lt;br /&gt;Say to her as well that she must entrust this bone-vessel &lt;br /&gt;in a barrow, enclose it in clay, my soul-less shell in a dark enclosure, &lt;br /&gt;where it afterwards must abide for a time in its sandy house.” (357b-78)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then his serving-man’s thought became greatly troubled, overwhelmed &lt;br /&gt;by oppression, by the words of that prince, when he recognized at once &lt;br /&gt;the soul-parting of his master, that end-day was not far away. &lt;br /&gt;Then he speedily began to converse wordfully to his dear lord: &lt;br /&gt;“I beg you by the Ward of Souls, most beloved hero of the kindred of men, &lt;br /&gt;joy of noblemen, that you ease my heart-sorrowed breast. The end is not far &lt;br /&gt;as I have recognized in your orations. Often my sad thought reminds me &lt;br /&gt;of my anxieties, hot at heart, my lamenting mind constrained by night&lt;br /&gt;and I would never dare, my father, my comfort, to question you. (379-93)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Always I have heard, when Heaven’s gem, the joy-candle of men, &lt;br /&gt;declines to the west, the heaven-bright sun hastens to its setting &lt;br /&gt;in the evening time, another man in debate with you. I have heard the words &lt;br /&gt;of that lord, that unknown herald often seeking you between the day-roar &lt;br /&gt;and the dark night, the conversing words of this man, and in the morning &lt;br /&gt;so sorrow-minded perceived the speech of a sagacious spirit &lt;br /&gt;on your dwelling. Indeed, I yet do not know, until you, my lord, reveal more &lt;br /&gt;to me through your words, whence his origin might be.” (394-405)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And then the blessed man returned a reply to his dear servant &lt;br /&gt;after a long while, so he could slowly, his courage evident, wield his breath: &lt;br /&gt;“Listen, you address me, my friend, in words questioning this hastening man &lt;br /&gt;of secrets which I have never wished to become informant to any men &lt;br /&gt;across the earth, the servants among the people, except to you now, &lt;br /&gt;lest that men and women should marvel at it and pour it forth in folly, &lt;br /&gt;in songs while I still lived. Truly, I never wished through boasting words to hinder &lt;br /&gt;the comfort of my own soul, nor provoke the wrath of God, my Father.”* (406-19)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Indeed in the second year-space since I began to inhabit this hermitage, &lt;br /&gt;my Victor-Lord, Life-Granter to man, has always sent to me a holy spirit, &lt;br /&gt;an angel of height-kind, a mighty thane of the Creator, &lt;br /&gt;who was to seek me every evening and morning too, fixed in victory, &lt;br /&gt;and heal me of every pain and heart-sorrow.* And glory’s favorable &lt;br /&gt;messenger enclosed in my breast the gift of wisdom much more complex &lt;br /&gt;than any known in this life, which is permitted to reveal to no living man, &lt;br /&gt;so that one could but scarcely conceal what he conceived &lt;br /&gt;in his heart’s thoughts, after he was visible before my eyes. (420-37)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Until this day I always had concealed in my mind the glorious arrival &lt;br /&gt;of the Lord from every man. Dearest of men, now for your love &lt;br /&gt;and companionship that we have long observed between us, I do not wish that you &lt;br /&gt;may ever be sorrowful after my life-decree makes you an exhausted &lt;br /&gt;and heart-sick man, seethed in welling sorrow. Ever I desire to keep peace with you. &lt;br /&gt;Now my soul hastens from my breast-box unto its true joy. &lt;br /&gt;The time is not delayed, this bone-vessel grows weak, the earth-hoard mourns, &lt;br /&gt;the soul hurries him into its eternal home, eager for its outward journey, &lt;br /&gt;to be given its seats. Now I am greatly wearied with work.” (438-51a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then Guthlac collapsed against the wall, bending his head, &lt;br /&gt;still courage braced him within. From time to time he drew breath by force, &lt;br /&gt;a spirited man, and from his mouth came the sweetest smell. &lt;br /&gt;Like in summer’s time blossoming flowers are smelled joyfully across &lt;br /&gt;the fields, fixed in their places by the root and honey-flowing, so that saint’s breath &lt;br /&gt;was drawn forth the whole day long until coming of evening. (451b-60a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then the radiance of the glorious heavens sought its setting-course, &lt;br /&gt;the north-heavens darkened, black under the clouds, &lt;br /&gt;the world was drawn over by mist, covered over by shadows—&lt;br /&gt;the expanse of night thronged over the earth’s adornments. &lt;br /&gt;Then came the greatest brilliance, holy from heaven, &lt;br /&gt;shining radiantly, bright over the sheltering hall. &lt;br /&gt;Obliged to do so, Guthlac, blessed in valor, &lt;br /&gt;awaited his last day, struck by slaughtering arrows. &lt;br /&gt;The splendor of glory, noble about that noble, all night long, sparkled clearly. &lt;br /&gt;The shadows receded, dissolving under the breeze. &lt;br /&gt;The radiance of light was all about that holy house, the heavenly candle, &lt;br /&gt;from the even-gloom until from the east came the dawn's roaring &lt;br /&gt;across the profound path, the warm weather-token. (460b-75a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The servant of glory rose, blessed and mindful of bravery, speaking &lt;br /&gt;to his serving-man, splendid to his faithful companion: “It is time &lt;br /&gt;that you go and remember all of my errand. Carry it with haste, &lt;br /&gt;as I have instructed you earlier, my message to my dear sister.* &lt;br /&gt;Now from my body, eager for God-joys, my soul is quite ready.” (475b-481)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then Guthlac raised his hands, fed by the Host and humble from that honorable bite, &lt;br /&gt;he also opened his eyes, the holy head gems, seeing then to the Reign of Heaven, &lt;br /&gt;glad-minded for the rewards of its joys and then he sent by his deeds &lt;br /&gt;his beautiful soul into the Delight of Majesty. (4826)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-8864830399615432489?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/8864830399615432489/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=8864830399615432489' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/8864830399615432489'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/8864830399615432489'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac-b-v.html' title='Guthlac B V'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-2283709575413112977</id><published>2008-08-05T09:36:00.002-07:00</published><updated>2012-01-18T06:19:09.624-08:00</updated><title type='text'>Guthlac B VI</title><content type='html'>Then was Guthlac's spirit carried away, blessed upon the lofty road. &lt;br /&gt;Angels carried him unto that enduring delight, and his body cooled, &lt;br /&gt;unlifed under the lofty sky.* Then a brilliance blazed there, brightest of trees:&lt;br /&gt;That beacon was entirely about the holy house, heavenly of arms,*&lt;br /&gt;rising straight up from the earth like a flaming tower up to the roof of the stars, &lt;br /&gt;visible under heaven, more splendid than the sun, the beauty of the noble stars. &lt;br /&gt;Troops of angels sang triumphant hymns, &lt;br /&gt;their voice heard in the wind beneath the heavens, the saints’ joy. (487-98)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So that sheltering stead* was filled with happiness throughout &lt;br /&gt;its inner parts, with the sweetest odors and skyward miracles—&lt;br /&gt;the ancestral seat of the blessed and the song of angels. There was more* &lt;br /&gt;of the surpassing and overjoyed than any voice in this world could reckon:&lt;br /&gt;how that fragrance and that melody were heard;* the heavenly sound and holy song;&lt;br /&gt;God’s high-majesty; how each voice harmonized with its accompanying voice.*&lt;br /&gt;That island quaked, the earth-field trembled. (499-508a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then Guthlac’s messenger was afraid, wanting courage, when he hastily departed;&lt;br /&gt;an unhappy man that climbed into a boat and drove that wave-horse,&lt;br /&gt;a journey upon a water-runner, swift under his sorrows. &lt;br /&gt;The sky glittered warmly, shining over the shelter-hall. The brim-wood hurried, &lt;br /&gt;light and fast on its course. The lake-steed made speed, bearing on the harbor, &lt;br /&gt;that sandy place where the sea-floater would perch after its swim-play, &lt;br /&gt;grinding against the gravel. (508b-17a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He bore his mourning sadness burning in his breast, his sad heart, &lt;br /&gt;his weary mind-sense, he who knew his master, his dearest friend, &lt;br /&gt;watched his tracks, having sailed away from life. The ring of his woes &lt;br /&gt;reminded him grievously. Tears welled forth in waves, hot cheek-drops, &lt;br /&gt;and he carried in his chest a great mind-care. He had to deliver to that woman&lt;br /&gt;Guthlac’s message, hateful news all too true. (517b-25)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then the spirit-cold servant came to where the woman lived, glory’s joyous maid. &lt;br /&gt;He did not conceal what had occurred,* the forward-course of the doomed, &lt;br /&gt;but sang out, friend-lacking, a parting song and spoke these words: (526-9)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Courage is best for him that very often must endure lord-killing—&lt;br /&gt;he must deeply meditate upon the oppressive prince-parting &lt;br /&gt;when its ill season comes, woven with fate-songs. &lt;br /&gt;He knows that who grieves sad-souled…&lt;br /&gt;Ah! he knows that his beloved treasure-giver is buried. &lt;br /&gt;He must depart from there, abjected and sad. &lt;br /&gt;A lack of mirth is the hardship that he often suffers in his pained heart. (530-8a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“At any rate, I need not make so light of his hence-journey. &lt;br /&gt;My lord, leader of warriors and your own brother, best of those between the seas* &lt;br /&gt;who we in England have ever heard, conceived in child’s form, &lt;br /&gt;and of the kindred of men. He has turned toward the judgment of God, &lt;br /&gt;the support of the weary. He has turned from worldly joys, &lt;br /&gt;O delight of your cherished kin,* perchance into the majesty of glory and his protection. &lt;br /&gt;He is departed to seek out dwellings, a home upon the upward way. (538b-48a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Now his portion of earth, the bone-house broken out of its refuges &lt;br /&gt;from within, abides upon its death-couch, and his portion of glory &lt;br /&gt;voyages from its body-vessel into the light of God, its triumphant reward. &lt;br /&gt;I am ordered to say to you that you two will always be allowed &lt;br /&gt;to take a common home at your desire, in those everlasting joys &lt;br /&gt;among the brethren-rights, the glorious rewards of your deeds, &lt;br /&gt;and to enjoy its profit and blissful things. (548b-56a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“My victory-lord also ordered me to announce to you, when he was eager &lt;br /&gt;for the journey, that you, dearest maid, should cover over his body-home. &lt;br /&gt;Now you know my journey’s purpose at once. Now I, pain-souled, &lt;br /&gt;low-minded must go forth now with my heart drooping…”&lt;br /&gt;(556b-61)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;[End missing]&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-2283709575413112977?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/2283709575413112977/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=2283709575413112977' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/2283709575413112977'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/2283709575413112977'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac-b-vi.html' title='Guthlac B VI'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4989913801257681933.post-244809030473531486</id><published>2008-08-05T09:33:00.000-07:00</published><updated>2010-04-01T18:07:52.920-07:00</updated><title type='text'>Guthlac Notes</title><content type='html'>Editions of the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac&lt;/span&gt; Poems:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gollancz, Israel, ed. T&lt;span style="font-style: italic;"&gt;he Exeter Book&lt;/span&gt;. EETS os 104, 194. London: Paul, Tench &amp;amp; Trübner, 1895-1934. 104-87.&lt;br /&gt;Krapp, George Philip and Elliot Van Kirk Dobbie, ed. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Exeter Book&lt;/span&gt;. New York: Columbia UP, 1936.&lt;br /&gt;Muir, Bernard J. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Exeter Anthology of Old English Poetry&lt;/span&gt;. Exeter: U of Exeter P, 1994. 2 vol.&lt;br /&gt;Roberts, Jane. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Guthlac Poems of the Exeter Book&lt;/span&gt;. Oxford: Clarendon; New York: Oxford UP, 1979.&lt;br /&gt;Thorpe, Benjamin, ed. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Codex Exoniensis&lt;/span&gt;. London, 1842. 107-84.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Translations of Guthlac:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bradley, S. A. J. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Anglo-Saxon Poetry: an Anthology of Old English Poems in Prose Translation&lt;/span&gt;. London: Everyman, 1982. [prose]&lt;br /&gt;Gollancz, Israel, ed. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Exeter Book&lt;/span&gt;. EETS os 104, 194. London: Paul, Tench &amp;amp; Trübner, 1895-1934. 104-87. [verse]&lt;br /&gt;Gordon, R. K. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Anglo-Saxon Poetry&lt;/span&gt;. London: Dent, 1967. [prose]&lt;br /&gt;Kennedy, Charles W. T&lt;span style="font-style: italic;"&gt;he Poems of Cynewulf, Translated into English&lt;/span&gt;. London: Routledge &amp;amp; Sons; New York: Dutton &amp;amp; Co.: 1910. 264-305. [Included in the section “Poems attributed to Cynewulf”; prose translation, marred by an over-reliance on Elizabethan poetic diction]&lt;br /&gt;Thorpe, Benjamin, ed. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Codex Exoniensis&lt;/span&gt;. London, 1842. 107-84. [Verse translation printed in double columns, each line facing a half-line of OE verse]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As with &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Andreas&lt;/span&gt; before, I don't normally work with all the extant versions in front of me. I have an electronic version based on Krapp &amp;amp; Dobbie on my laptop, which I check against Muir as I go. I cross-reference the translation against Kennedy and Bradley, and make frequent use of the wordlist at the end of Roberts's edition.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Footnotes (keyed to the line number of the original, and indicated by an asterisk in the translation):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prologue (1-107): The Exeter Book provides indications of a major section break at what is now considered the first line of Guthlac. Early editors and translators, including Kennedy and Gordon, begin Guthlac at line 30 "Monge sindon geond middan-geard," and hold the first twenty-nine lines to be either a "second ending" to &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Christ&lt;/span&gt; III, or else an interpolated lyric accidentally taken to be part of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac&lt;/span&gt;. As a beginning for a narrative poem, the first twenty-nine lines are unusual, and feel as if the poem is embedded into a specifically homiletic frame. I have decided to treat the section as if it were a prologue, rather than the first part of the story proper. Probably quite boringly, I elected to make the first section start at line 108 "Hwæt, we hyrdon oft þæt se halga wer" since it can be productively compared to the beginnings of numerous other poems (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Beowulf&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Andreas&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Dream of the Rood&lt;/span&gt;, and &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Juliana&lt;/span&gt;, among others).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Exeter Book consistently marks the start of sections within &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac&lt;/span&gt; with one or two small capitals, and does so at the start of line 93 (Magun we nu nemnan). I have chosen to violate this editorial organization only after a great deal of thought, and have otherwise maintained it throughout &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac A&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;eder-gong&lt;/span&gt;: The compound is unique to the extant OE corpus, and there has been little consensus on its meaning. Bosworth shows the first part of the kenning to be related to &lt;span style="font-style: italic;"&gt;eodor&lt;/span&gt;, "hedge, home," and defines the whole as "a home-seeking." Bradley, following Grein, translates the word as "beggary," perhaps taking the idea of traveling outside the boundaries of the home as a form of exile or penury. Though I feel the word "beggary" to be unsatisfactory, I agree that there is a negative connotation to the movement beyond the hedge in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac&lt;/span&gt;, given its context.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;94) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;þurh haligne had gecyþed&lt;/span&gt;: This half-line continues the prologue's concatenation of the word &lt;span style="font-style: italic;"&gt;had&lt;/span&gt; "state, order, condition," furthering the prologue's discussion of the distinctions between the various ethical groups men place themselves into by their actions and beliefs. If we are to believe that one of these holy orders were this author's actual source for the legend of Guthlac, then perhaps this half-line specifically refers to the Abbey at Croyland, reputedly established on the site of Guthlac's grave, and of which Felix, author of the Latin &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Vita Sancti Guthlaci&lt;/span&gt;, was supposed to be a member.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;125-6) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;þas woruld/ uttor lætan þonne þæt ece lif&lt;/span&gt;: The concluding lines of the angelic spirit's exhortation for Guthlac to consider the transience of life and the rewards of heaven recalls the narrator's critique of hypocritical monks and other men who yearn too much for earthly wealth.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;130) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;þa þe ne bimurnað monnes feore&lt;/span&gt;: This line recalls &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Andreas&lt;/span&gt; 154b: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Feorh ne bemurndan&lt;/span&gt; (they mourned not for the spirit) and &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Solomon &amp;amp; Saturn&lt;/span&gt; 110:  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;feorh ne bemurneð&lt;/span&gt; (it mourns not for the spirit), though the variation in the metrical pattern suggests a much more general form of borrowing than that evident in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Andreas&lt;/span&gt;, which frequently borrows lines and passages wholesale from earlier poems. &lt;span&gt;The language in &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac&lt;/span&gt; frequently recalls other poems, but does not quote them precisely, which I feel presents an interesting challenge to the theory that OE poetry is composed from a common stockpile of metrically-correct half-lines.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;138b) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;lenge hu geornor&lt;/span&gt;: As in line 20's "bið lenge hu sel," this phrase literally reads "however long, the more eagerly" but I have added "it went on" to complete the sense.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;169) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;þrymme æfter þonce þegan wolde&lt;/span&gt;: Roberts suggests that the otherwise unusual verb &lt;span style="font-style: italic;"&gt;þegan&lt;/span&gt; here should not be understood as a form of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;þicgan&lt;/span&gt; "to accept, partake, eat" (as in BT), but rather as an unusual form of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;þeowian&lt;/span&gt; "to serve, devote oneself to" since the context requires it take a dative object, which &lt;span style="font-style: italic;"&gt;þeowian&lt;/span&gt; more regularly does. This verb, in a conjugated form, is perhaps seen again in line 461 (see below).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;176) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ond-wiges heard&lt;/span&gt;: This is the only attested appearance of this kenning, combining &lt;span style="font-style: italic;"&gt;anda&lt;/span&gt;, -an, m. — grief, anxiety, malice with  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;wig&lt;/span&gt;, -es, m. — battle. Kennedy and Gordon translate this line as "ond wiges heard" (and stern from battle).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;178) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;wæpnum wong bletsade&lt;/span&gt;: Krapp posits that an unknown number of lines are missing between &lt;span style="font-style: italic;"&gt;wæpnum&lt;/span&gt; and &lt;span style="font-style:italic;"&gt;wong&lt;/span&gt;, perhaps from the sense that there seems to be something lacking in the line metrically. However, the line works as is and so there is not really any reason to fret about a gap here.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;213a) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;restan ryne-þragu&lt;/span&gt;m: BT defines this kenning as "a space of time," but I feel that the semantic register of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ryne&lt;/span&gt; includes motion or course (whether of a ship, a river, the motion of a heavenly body, or time). If the kenning should be translated just as a "while" then it is strictly repetitive. While this is not necessarily wrong given this poet's extensive use of repetition, the kenning seems to connote a more active sense of motion, since the lines are describing the endless motion of the fugitive demons. I render the kenning as "currents of time" to retain that sense of movement.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;217) Note the heavy use of legal language here: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;eþel-riehte&lt;/span&gt; (hereditary claim to land), &lt;span style="font-style: italic;"&gt;bisæce&lt;/span&gt; (conflict, but also litigation (given here as "petitition), &lt;span style="font-style: italic;"&gt;hyrdes&lt;/span&gt; (guards or herdsman, but also guardians or wardens in the legal sense).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;229) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ahofun hearm-stafas&lt;/span&gt;: This compound is defined in BT as meaning simply "hurt, harm, sorrow, trouble, affliction," a definition followed by Kennedy, Gordon, and Bradley. The kenning promises, however, an interpretation a bit more complicated than that. The final part &lt;span style="font-style: italic;"&gt;stæf&lt;/span&gt; is cognate with ModE "staff" in both the sense of a stick and a verse or piece of writing (which we now only use to mean a musical staff). I translate it as "harm-song," a meaning that seems most appropriate especially with the use of the verb &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ahofun&lt;/span&gt; or "to lift up, heave up," a verb often used to denote the action of sending words up or out (cf. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Elene&lt;/span&gt; 723b, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Andreas&lt;/span&gt; 561a). &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sar-stafum&lt;/span&gt;, in line 234, is another form of the same kenning.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;244b) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Mæg ic þis setl on eow&lt;/span&gt;: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Setl&lt;/span&gt; appears quite often throughout &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac&lt;/span&gt;, and means "seat, throne or home, house" but also the part of the body that one sits upon, the buttocks. The general tone of boastfulness in Guthlac's speech here seems compatible with the reference to his body.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;307a) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;leofran lace&lt;/span&gt;: This has often been translated as "gift," which is a perfectly acceptable interpretation. I have chosen to render it as "war-play" to match the talk of weapons and battle in the previous lines (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;lac&lt;/span&gt; is related to the verb &lt;span style="font-style: italic;"&gt;lacan&lt;/span&gt;, meaning 1. to swing, wave, move about like ship on waves, bird in the air, or flames do; 2. to play, wield a weapon, fight; 3. play a musical instrument (BT). Either way it is rendered, the repetitions of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;lac&lt;/span&gt; throughout the poem are a punning reference to Guthlac's name, which means "war-gift" or "battle-play."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;368) A folio is missing from the Exeter Book, containing perhaps 60 lines. It is tough to say what is missing here with any confidence. Roberts (1979) posits that Guthlac's speech that bookends the gap continues uninterrupted, and that the text most likely marked a section break somewhere on the missing page (141-2). Bradley posits another demonic foray in the missing portion (259). At any rate, my section IV is pretty short compared to others (369-402, or 33 lines), following Roberts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;389) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;he his lic-homan lade hæbbe&lt;/span&gt;: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Lad&lt;/span&gt; commonly is interpreted as "course, way," though there is a legal meaning that can not be ruled out, given the poem's frequent use of legal diction. The legal sense of the word is "excuse" or "alibi"; an exculpation or defense. If this is how &lt;span style="font-style: italic;"&gt;lad&lt;/span&gt; should be translated here, then the sense of the passage fits more readily into the poem's also-frequent invocation of the necessity of earthly things to survive, and the determination of how much is sufficient. In this case, then the needful amount of property becomes exculpatory, a defense to the charge that one should renounce all earthly things.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;409) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;lyfde seþeana&lt;/span&gt;: The MS reads &lt;span style="font-style: italic;"&gt;se þeana&lt;/span&gt;, with a space between the words. Roberts glosses this as a version of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;swa&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;þeah&lt;/span&gt; "so," however the line seems a bit skimpy without some more substantive word in this place. I wonder if it is not an error for &lt;span style="font-style: italic;"&gt;sceaþeana&lt;/span&gt;, or harmers.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;420) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;þær þæs ealdres egsa ne styreð&lt;/span&gt;: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ealdor&lt;/span&gt; has a broad array of valences, as reflected in the available translations. Kennedy renders it as "old age," Bradley as "the Lord," BT cites this line as an example of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ealdor&lt;/span&gt; meaning 'life.' Roberts suggests the most attractive possibility as "elder" in the sense of a monastic superior (145). The pointed nature of Guthlac's vision, revealing to him specifically monastic violations make this interpretation highly likely. There are other moments in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac &lt;/span&gt;A that sound like critiques of monastic life (cf. 460-3).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;437) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Wæs seo æreste earmra gæsta&lt;/span&gt;: Most editors and translators have rendered &lt;span style="font-style: italic;"&gt;æreste &lt;/span&gt;as an adverb "first," and so Kennedy's "So was the first temptation of those woeful spirits overcome" (276). However, there are two problems: First, this is the fourth confrontation between Guthlac and the demons. Second, I find the separation of the article &lt;span style="font-style: italic;"&gt;seo&lt;/span&gt; from its noun &lt;span style="font-style: italic;"&gt;costung&lt;/span&gt; to be a bit extreme, even for this poet (there are, after all, numerous moments of highly fractured syntax, see line 95 for example). Since we have already seen the noun ærist, -e, f. "a rising" in line 342 ("þæt hine æreste elne binoman" ("would deprive him of the strength to rise up"), and will see it again in line 1100), I am wondering if that noun could be used here, giving the sense a smoother syntax. I realize that &lt;span style="font-style: italic;"&gt;æreste&lt;/span&gt; could also be read as "most recent," and this may invalidate my interpretation, but I will hold onto it for the time being, until I've chewed on it a bit longer. "Insurrection" might be too strong a word here, at any rate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;460-3) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;In þam mæg-wlite&lt;/span&gt;... : Roberts finds it interesting that no previous editors have found this passage unusual, and suggests that this should be read as an narratorial aside, rather than a part of the demons' speech (146-7), an idea that I find highly congenial. The lines break the flow of the speech, and feel more like the narrator's voice. This aside continues the pattern of monastic critique that drives this temptation. "Mask" for &lt;span style="font-style: italic;"&gt;mæg-wlite&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;might be too anachronistic, but since the gist of the passage is the difference between inner self and outer reality, it might be allowed to stand. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;þigað&lt;/span&gt; should be read as a form of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;þeowian&lt;/span&gt; (just as in line 169). &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Wista&lt;/span&gt; here seems to connote inappropriate food for a monastic eater, and so "delicate food."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;542) [&lt;span style="font-style: italic;"&gt;gemunde&lt;/span&gt;]:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;594) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;his wer-gengan&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;621) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;to spowendre spræce gelæded&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;650) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;myrðran ond man-sceaþan&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;663) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Wendun ge ond woldun, wiþerhycgende&lt;/span&gt;: This line is quoted, with minor contextual changes, in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Andreas&lt;/span&gt; 1072, describing the mental states of the Mermedonians as they find their food-prison emptied and their guards horribly murdered. Given the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac&lt;/span&gt; A-poet's practice of alluding to lines without specifically quoting them, I feel that the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Andreas&lt;/span&gt;-poet had to have borrowed the line from the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac&lt;/span&gt; A, rather than vice versa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;666) &lt;span style="font-style: italic;"&gt; ða eow se waldend wraðe bisencte&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;683-4) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;help ond hælu hæleþa cynne,/ duguð ond drohtað&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;725) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;hæftas hearsume&lt;/span&gt;: The "obedient captives" probably are the devils, who have often been referred to as imprisoned in Hell. However, the possible connotation of the human damned, make this moment a crafty exercise in multiple typology, alluding to both the Harrowing of Hell and the Fall of the Angels.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;734) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;meaglum reordum&lt;/span&gt;: A similar phrase "meaglum stefnum" will used again in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac&lt;/span&gt; B 101 to describe the persistently demanding birds that surround Guthlac. The image is rather charming, recalling the bird-related mischief and miracles of Felix's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Vita Guthlaci&lt;/span&gt;. I have taken a liberty by translating the phrases as "insistent chirping," but feel that the characterization is appropriate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;752-818) I have not separated out this section into a epilogue, but these lines neatly refer back to the themes of the prologue and wrap the entire up into an orderly whole.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac&lt;/span&gt; B notes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac&lt;/span&gt; B immediately follows A in the Exeter Book, featuring the usual editorial division of a new major item. Most editions and translations of the Guthlac poems present the two parts as sections of a single item, and number the lines consecutively, beginning &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac&lt;/span&gt; B at line 819. Muir's edition of the Exeter Book is an exception, and I have followed his line numbering. To cross-check lines from my edition to the ASPR or Roberts's edition, add 818 to my line number.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;onstæl wynlic&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;on neorxna-wong&lt;/span&gt;: One of my favorite A-S words, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;neorxna-wang&lt;/span&gt; which is used fairly frequently (about 140 appearances), and is glossed by Ælfric as “Paradisum.” Except for the -wang part (“plain, field”), it is uncertain how the word is derived, nor is there any scholarly consensus on the word’s origins. Alan K. Brown, in a 1973 article, presents an (perhaps overly) ingenious solution, positing that the first part of the compound is the result of alphabetic play and riddling, consisting of a reversal of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;greone&lt;/span&gt; [green], originally spelled with the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;gyfu&lt;/span&gt;-rune (which looks like an X), and then varied through multiple copies over time (“Neorxnawang,” &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Neuphilologische Mitteilungen&lt;/span&gt; 74, 610-23). The argument relies a bit heavily on the traditional narrative that literacy was a dramatic revolution of thought for the Anglo-Saxons, which has been the object of much justifiable critical suspicion. Also, for all that to end up just meaning “green field” is something of an anticlimax.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11-2) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ne lifes lyre ne lices hryre,/ ne dreames dryre ne deaðes cyme&lt;/span&gt;: The rhyming words in these two lines are derived from &lt;span style="font-style: italic;"&gt;leosan&lt;/span&gt; (to lose), &lt;span style="font-style: italic;"&gt;hreosan&lt;/span&gt; (to fall to the earth) and dreosan (to crumble or decay), respectively, class II strong verbs that dramatically change their stem in the second preterite and past participle, ending in -uron and -oren. The resulting chiming of sound is often exploited as internal rhyme in AS poetry, most notably in the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ruin&lt;/span&gt; lines 3, 5 &amp;amp; 7. It feels appropriate that these verbs of loss and change should involve a radical alteration of their sound as the tense recedes into the past.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;76) d&lt;span style="font-style: italic;"&gt;eofla deað-mægen duguþa&lt;/span&gt;: Literally, "death-strong," but I like the sound and sense of "death-powered," which is strkes me as acceptably defamiliarized.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;94) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;earme adl-oman&lt;/span&gt;: A &lt;span style="font-style: italic;"&gt;hapax legomenon&lt;/span&gt; of uncertain derivation. Most editors and translators take its parts as &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ad&lt;/span&gt; "fire" and &lt;span style="font-style: italic;"&gt;loma&lt;/span&gt; "lame," which I have followed here. There is no reason why it couldn't be from &lt;span style="font-style: italic;"&gt;adl&lt;/span&gt; "disease, sickness" and some form of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;hama&lt;/span&gt; or &lt;span style="font-style: italic;"&gt;homa&lt;/span&gt; "skin" or "home" (dropping the h), giving the kenning a meaning like "plague-clad."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;98-9) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hwilum him to honda hungre geþreatad/ fleag fugla cyn&lt;/span&gt;: The sudden break in expected progression, set up by the anaphora on &lt;span style="font-style: italic;"&gt;hwilum&lt;/span&gt;, is particularly satisfying, extended by using the menacing-ounding &lt;span style="font-style: italic;"&gt;geþreatad&lt;/span&gt; "crowded, thronged" and changing the imitation wild beasts from line 89 into various kinds of birds. The parallel is continued through describing their insistent voices; their &lt;span style="font-style: italic;"&gt;meaglum stefnum&lt;/span&gt; contrasting the cacophonous voices of the devils (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;mislice mongum reordum&lt;/span&gt; (80), &lt;span style="font-style: italic;"&gt;breahtma mæste&lt;/span&gt; (92)). The anaphora will be continued in lines 101a-5a, with the arrival of human visitors to be healed and comforted. The effect of all three &lt;span style="font-style: italic;"&gt;hwilum&lt;/span&gt; statements is to emphasize that all three types of visitors demonstrate Guthlac's sanctity. For "insistent chirping," see the note on A 734.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;132b) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;se hæl-mihtiga&lt;/span&gt;: The only time this word appears in either &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac&lt;/span&gt;: it is usually taken for a error for &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Æl-mihtig&lt;/span&gt; "Almighty," and emended without comment. BT has no entry for the word, nor does it list it as a known variant of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ælmihtig&lt;/span&gt;. The &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Dictionary of the Old English Corpus&lt;/span&gt; lists only one occurrence for the compound, in Ælfric's Letter to Wulfgeat, line 7: "Nu sæde ic þe ær on ðam ærrum gewritum, hu se hælmihtiga&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt; god, se ðe ne ongan næfre, se þe ana is soð god, gesceop ealle þing gesewenlice and ungesewenlice þurh his soðan wisdom" [Now I said to you before the first scripture, how the  Almighty God, he that never began, he that alone is the true god, shaped all things visible and invisible through his true wisdom.] (in &lt;cite&gt;Angelsächsische Homilien und Heiligenleben&lt;/cite&gt;, ed. Assmann  (Kassel, 1889): 1-12. Repr. with intro. by P. Clemoes (Darmstadt, 1964).)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There may well be a relationship between the two passages, given the unusual spelling and nominative ending -&lt;span style="font-style: italic;"&gt;a&lt;/span&gt;, clarified by the pronoun &lt;span style="font-style: italic;"&gt;se&lt;/span&gt;. Beyond that the Ælfric does not help that much: the word in his passage seems almost certainly to be mean "Almighty," especially given the kenning's close proximity to two very standard epithets for God.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I have attempted to puzzle out a possible meaning for the kenning as it is spelled here; taking &lt;span style="font-style: italic;"&gt;hæl&lt;/span&gt;- as deriving from the noun hælu "health, safety, salvation." That has been a common word throughout the poem, and seems to be particularly relevant in the account of Guthlac's final disease.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;142) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;wið þam fær-hagan&lt;/span&gt;: Another &lt;span style="font-style: italic;"&gt;hapax legomenon&lt;/span&gt;, this one has been interpreted variously as either "peril," "assault," or a "perilous enclosure." I like the idea of enclosure in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;haga&lt;/span&gt; ("home" or "hedge") alongside the poem's emphasis on the enclosing structures of the body.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;144) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;seo adl-þracu&lt;/span&gt;: Yet another &lt;span style="font-style: italic;"&gt;hapax legomenon&lt;/span&gt;, this one combines "disease" and "force, violence." The context seems to imply swiftness and seizure, which I feel "taloned" connotes effectively.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;150) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;hyra som-wiste&lt;/span&gt;: BT defines &lt;span style="font-style: italic;"&gt;sam-wist&lt;/span&gt; as "A living together, cohabitation, matrimony." Like &lt;span style="font-style: italic;"&gt;æt-wist&lt;/span&gt; above, the word signifies human relationships founded by and maintained with shared food.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;156-7) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;swa him biforan worhton /þa ærestan ælda cynnes&lt;/span&gt;: A problematic ending to the sentence. We have already regressed to the start of human history with Adam and Eve, returning to the meditation that started &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac&lt;/span&gt; B, and this final clause seems to suggest that there was a race of humans before even them. Bradley translates this passage just that way, but it seems more likely that &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ærestan ælda cynnes &lt;/span&gt;should be understood less literally, signifying the fallen angels. The line is metrically difficult too, like many in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac&lt;/span&gt; B so far.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;162-4) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Bryþen wæs ongunnen&lt;/span&gt;: Literally, “A brewing was started that Eve brewed for Adam at the world’s start.” My translation takes only the liberty of adapting the verb &lt;span style="font-style: italic;"&gt;onginnan&lt;/span&gt; to suit the drinking metaphor, and switching through metonymy “barrel” in for &lt;span style="font-style: italic;"&gt;bryðen&lt;/span&gt;. For the unusual nature of the word bryðen, see Smithers, “Five Notes on Old English Texts,” &lt;span style="font-style: italic;"&gt;English and German Studies&lt;/span&gt; 4 (1951-2), 74 n. 9; Roberts, 166; Muir II.441-2. A &lt;span style="font-style: italic;"&gt;sorg-byrðen&lt;/span&gt; (a brewing of sorrow) appears in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Andreas&lt;/span&gt; 1532, and is the only other appearance of the word in the extant Anglo-Saxon corpus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;361) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;sweostor minre&lt;/span&gt;: This woman remains nameless in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Guthlac B&lt;/span&gt;, identified only as his sister, who is implied to be an inhabitant of a convent. Consequently, “sister” does not have to mean just a sister of blood, but also a spiritual sister. His words to her are surprisingly romantic, and suggest the possibility that Guthlac wishes to send his regards to a former lover or wife, from whom his hermit lifestyle has separated.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;480) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;lac&lt;/span&gt;: In this context, this broadly signifying word should be understood as meaning “message.” As in other places in the Guthlac poems, its use is onomastic, ironically punning on the saint’s name. Here, the ironic is quite grim, as Guthlac’s servant must bring his &lt;span style="font-style: italic;"&gt;lac&lt;/span&gt; or message to Pega, which contains just about as much of Guthlac as his cold, lifeless &lt;span style="font-style: italic;"&gt;lic&lt;/span&gt; (body) does.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;490) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;belifd under lyfte&lt;/span&gt;: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Belifd&lt;/span&gt; is a &lt;span style="font-style: italic;"&gt;hapax legomenon&lt;/span&gt;, showing the past participle form of a weak verb, which clearly differentiates its from a form of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;belifan&lt;/span&gt; “to remain, abide.” It is thought to be a form of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;be-libban&lt;/span&gt; “to deprive of life.” I chose to express this unusual word in an unusual way, creating a Modern English calque word, “to un-life.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;491) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;beama beorhtast&lt;/span&gt;: The noun &lt;span style="font-style: italic;"&gt;beam&lt;/span&gt; signifies both "tree," "wood," and anything that runs in a straight line, "a beam of wood" and "a beam of light." The ambiguity here creates the possibility that the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;beacen&lt;/span&gt; (sign, token, signal) that appears around Guthlac's house is an enormous illuminated cross. The uncertainty can be extended to the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;heofonlic leoma&lt;/span&gt; in line 492, which could be translated as either "heavenly arms" or "a heavenly illumination." -a is a permissible plural ending for feminine nouns, and &lt;span style="font-style: italic;"&gt;leomu&lt;/span&gt; and &lt;span style="font-style: italic;"&gt;leoma&lt;/span&gt; both appear in the poem, although the word means  "limb" more often in B (l&lt;span style="font-style: italic;"&gt;eomu&lt;/span&gt; A 221; B 19, 137, 210, 213, 227). &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Leoma&lt;/span&gt; is seen twice in A, at lines 655 and 659. A blazing, miraculous cross would certainly have "heavenly arms."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;502) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Þær wæs ænlicra&lt;/span&gt;: It appears that a word meaning “more” is either missing here or is to be understood, which the plural genitive adjectives require.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;504-6) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;hu se stenc ond se sweg… gehyred wæs&lt;/span&gt;: This should probably be taken as synaesthesia  brought on by the impossibility of narrative to express what is occurring. Although the narrator has already mentioned the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;swetum stencum&lt;/span&gt; of this vision of divine power, its repetition here depends on a main verb that does not correspond to the human sense that normally apprehends it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;507) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;breahtem æfter breahtme&lt;/span&gt;: Literally, “a voice according to [another] voice,” this phrase has to be describing the heavenly harmony of the angelic song.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;521) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;wopes hring&lt;/span&gt;: See &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Andreas&lt;/span&gt; 1278, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Elene&lt;/span&gt; 1131, and &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Christ&lt;/span&gt; 537 for the same phrase. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hring&lt;/span&gt; can signify both a ring or ring-shaped object and a ringing sound.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;527) One of the secondary goals of the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ASNPP&lt;/span&gt; is to never translate &lt;span style="font-style: italic;"&gt;wyrd&lt;/span&gt; as “Wyrd”: as if were always a personification or divine force. It has numerous connotations of fate, fortune, accident, occurrence, happening that are entirely common, natural, and without character or value judgment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;561) End missing: Although the servant's speech could conceivably end here, it is posited that unknown amount of text is likely to be missing. The top of folio 53, the first leaf in a new gathering, is missing, which has damaged the beginning of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Azarias&lt;/span&gt;, the next item in the Exeter Book.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4989913801257681933-244809030473531486?l=guthlac.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://guthlac.blogspot.com/feeds/244809030473531486/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4989913801257681933&amp;postID=244809030473531486' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/244809030473531486'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4989913801257681933/posts/default/244809030473531486'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://guthlac.blogspot.com/2008/08/guthlac-notes.html' title='Guthlac Notes'/><author><name>Aaron Hostetter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00058798510620899354</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://3.bp.blogspot.com/_XwFzgFBipXg/S2rr30ivrOI/AAAAAAAAAn8/ffMdjGtJUFA/S220/aaronpig.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
